The Works of Samuel Johnson, Volume 05 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 570 pages of information about The Works of Samuel Johnson, Volume 05.

The Works of Samuel Johnson, Volume 05 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 570 pages of information about The Works of Samuel Johnson, Volume 05.

TWO GENTLEMEN OF VERONA.

In this play there is a strange mixture of knowledge and ignorance, of care and negligence.  The versification is often excellent, the allusions are learned and just; but the author conveys his heroes by sea from one inland town to another in the same country; he places the emperour at Milan, and sends his young men to attend him, but never mentions him more; he makes Protheus, after an interview with Silvia, say he has only seen her picture;[2] and, if we may credit the old copies, he has, by mistaking places, left his scenery inextricable.  The reason of all this confusion seems to be, that he took his story from a novel, which he sometimes followed, and sometimes forsook, sometimes remembered, and sometimes forgot.

That this play is rightly attributed to Shakespeare, I have little doubt.  If it be taken from him, to whom shall it be given?  This question may be asked of all the disputed plays, except Titus Andronicus; and it will be found more credible that Shakespeare might sometimes sink below his highest flights, than that any other should rise up to his lowest.

MERRY WIVES OF WINDSOR.

Of this play there is a tradition preserved by Mr. Rowe, that it was written at the command of queen Elizabeth, who was so delighted with the character of Falstaff, that she wished it to be diffused through more plays; but, suspecting that it might pall by continued uniformity, directed the poet to diversify his manner, by showing him in love.  No task is harder than that of writing to the ideas of another.  Shakespeare knew what the queen, if the story be true, seems not to have known, that by any real passion of tenderness, the selfish craft, the careless jollity, and the lazy luxury of Falstaff must have suffered so much abatement, that little of his former cast would have remained.  Falstaff could not love, but by ceasing to be Falstaff.  He could only counterfeit love, and his professions could be prompted, not by the hope of pleasure, but of money.  Thus the poet approached as near as he could to the work enjoined him; yet having, perhaps, in the former plays, completed his own idea, seems not to have been able to give Falstaff all his former power of entertainment.

This comedy is remarkable for the variety and number of the personages, who exhibit more characters appropriated and discriminated, than, perhaps, can be found in any other play.

Whether Shakespeare was the first that produced upon the English stage the effect of language distorted and depraved by provincial or foreign pronunciation, I cannot certainly decide[3].  This mode of forming ridiculous characters can confer praise only on him who originally discovered it, for it requires not much of either wit or judgment; its success must be derived almost wholly from the player, but its power in a skilful mouth even he that despises it is unable to resist.

Copyrights
Project Gutenberg
The Works of Samuel Johnson, Volume 05 from Project Gutenberg. Public domain.