they respected, directed the movements of the troops,
and success could not be doubtful. The cannon
dispersed the crowds of brigands, and their grape
flew after the flying. The defeat was terrible;
two guns, dashing at a gallop to the promontory, not
far from which the Tcherkess were throwing themselves
into the river, enfiladed the stream; with a rushing
sound, the shot flew over the foaming waves, and at
each fire some of the horses might be seen to turn
over with their feet in the air, drowning their riders.
It was sad to see how the wounded clutched at the
tails and bridles of the horses of their companions,
sinking them without saving themselves—how
the exhausted struggled against the scarped bank,
endeavouring to clamber up, fell back, and were borne
away and engulfed by the furious current. The
corpses of the slain were whirled away, mingled with
the dying and streaks of blood curled and writhed like
serpents on the foam. The smoke floated far along
the Terek, far in the distance, and the snowy peaks
of Caucasus, crowned with mist, bounded the field
of battle. Djemboulat and Ammalat Bek fought
desperately—twenty times did they rush to
the attack, twenty times were they repulsed; wearied,
but not conquered, with a hundred brigands they swam
the river, dismounted, attached their horses to each
other by the bridle, and began a warm fire from the
other side of the river, to cover their surviving
comrades. Intent upon this, they remarked, too
late, that the Kazaks were passing the river above
them; with a shout of joy, the Russians leaped upon
the bank, and surrounded them in a moment. Their
fate was inevitable. “Well, Djemboulat,”
said the Bek to the Kabardinetz, “our lot is
finished. Do you what you will; but for me, I
will not render myself a prisoner alive. ’Tis
better to die by a ball than by a shameful cord!”
“Do you think,” answered Djemboulat, “that
my arms were made for a chain! Allah keep me
from such a blot: the Russians may take my body,
but not my soul. Never, never! Brethren,
comrades!” he cried to the others; “fortune
has betrayed us, but the steel will not. Let us
sell our lives dearly to the Giaour. The victor
is not he who keeps the field, but he who has the
glory; and the glory is his who prefers death to slavery!”
“Let us die, let us die; but let us die gloriously,”
cried all, piercing with their daggers the sides of
their horses, that the enemy might not take them, and
then piling up the dead bodies of their steeds, they
lay down behind the heap, preparing to meet the attack
with lead and steel. Well aware of the obstinate
resistance they were about to encounter, the Kazaks
stopped, and made ready for the charge. The shot
from the opposite bank sometimes fell in the midst
of the brave mountaineers, sometimes a grenade exploded,
covering them with earth and fragments; but they showed
no confusion, they started not, nor blenched; and,
after the custom of their country, began to sing, with
a melancholy, yet threatening voice, the death-song,
replying alternately stanza for stanza.