at home, while Lady Morgan trotted her husband out
after her on all occasions. It is amusing to
observe what pains the poor woman takes to persuade
us that Sir Charles is a monstrous clever man.
Betsy Trotwood never labored harder to convince the
world of the merits of Mr. Dick, than Lady Morgan
does to obtain a place for her husband as a learned
philosopher who was in advance of his age, or, as she
prettily expresses it in French; (she likes to parade
her French, this excellent wife,) “
il devancait
son siecle.” This mania for inlaying
her writing with French scraps rises with her Ladyship
to a species of insanity. “
Est il possible
that I am going to Italy?” she exclaims.
How much more forcible is this than the vulgar “Is
it possible?” When the Duke of Sussex comes
into a party, he does not excite anything so common-place
as a great sensation; no,—it is a “
grand
mouvement!” Praise bestowed on her is an
“
eloge.” She would not condescend
to speak of such things as folding-doors,—they
are better as “
grands battants.”
A change of scene is a “
changement de decoration.”
Mrs. Opie, whom she sees at a party, is not in full
dress, but “
en grand costume.”
The three Messrs. Lygon look very “
hautain.”
And while driving with Lady Charleville, instead of
having a charming conversation on the road, her Ladyship
has it “
chemin faisant.”
Allons,
mi lady! you prefer that style of writing.
Chacun
a son gout! Mais we,
nous autres,
love
mieux the plain old Saxon
langue.
If Lady Morgan had called this volume “Passages
from my Card-Basket,” there would have been
some harmony between the title and the contents.
The three hundred and eighty-two pages are for the
most part taken up with frivolous notes from great
people, either inviting her Ladyship to parties or
apologizing for not having called. These are interspersed
with a number of philoprogenitive letters to Lady Clarke,—her
Ladyship’s sister,—in which, being
childless herself, she expends all her bottled-up
maternity on her nephews and nieces. The little
pieces of autobiography scattered here and there are
painfully vivacious. The poor old lady smirks
and capers and ogles, until one becomes sick of this
sexagenarian agility. Paris beheld no more melancholy
spectacle than that of poor old Madame Saqui dancing
on the tight-rope for a living at the age of eighty-five,
and displaying her withered limbs and long white hair
to a curious public. We do not feel any particular
degree of veneration for that Countess of Desmond
“who lived to the age of a hundred and ten,
and died of a fall from a cherry-tree then,”
as Mr. Thomas Moore sings. Well, Lady Morgan
dances on any amount of literary tight-ropes, and
climbs any number of intellectual cherry-trees.
It is a sight more surprising than pleasant; and her
Ladyship must not be astonished that the critics should
not treat her with the respect due to her age, when
she herself labors so hard to make them forget it.