Acting.
Ah, my arms hold you fast!
How can they be so bold
When my hands offer nothing
of silver or gold?
Can it be that I see a new
light in your eye?
Can it be that I heard then
a womanly sigh?
Ah, I feel such delight, and
such joy, such surprise,
That I hardly dare lift my
own sight to your eyes
Ah, my arms hold you fast,
and my lips touch your cheek,
And I’m crying, “Love,
answer me; speak to me—speak!”
And the answer you give to
my longing distress
Is that word, with a blush
and a kiss, that word “Yes.”
Ah, my arms hold you fast,
and I burn with a fire
That nothing but long-waiting
love can inspire.
Yet I know you mean nothing—mean
nothing, because
It’s mere acting.
Ah me, I can hear the applause.
An Apache Love-Song.[1]
A-atana she was
here.
A-atana I was
dear.
She will never come again.
Chill my heart, O wind and
rain.
A-atana she was
here.
Hark, the wind
asks “Hi-you?”
And I answer “A-coo,
Ustey with your bitter cold;
U-ga-sha, my love of old.”
Still the wind
asks “Hi-you?”
“Hi-you?” I know
not where.
A-oo, I hardly
care.
Take it to the land of snow;
Take it where the stars all
go.
“Hi-you?”
I do not care.
It-sau-i did it
all—
It-sau-i, proud
and tall.
Tell her I have gone to fight.
Ask her if her heart is light.
It-sau-i did it
all.
[Footnote 1: A-atana, yesterday. Hi-you, where. A-coo, here. U’s-tey, come, or bring. U’-ga-sha, go, or take. A-oo, yes. I have no authority for the spelling of these words. I rendered them phonetically from the pronunciation of a young Apache whom I hired to teach me the language. Many Apache words have no perceptible accent. A, here, has the sound of a in father.]
The Old-fashioned Girl.
There’s an old-fashioned
girl in an old fashioned street,
Dressed in old-fashioned clothes
from her head to her feet;
And she spends all her time
in the old-fashioned way
Of caring for poor people’s
children all day.
She never has been to cotillon
or ball,
And she knows not the styles
of the Spring or the Fall;
Two hundred a year will suffice
for her needs,
And an old-fashioned Bible
is all that she reads.
And she has an old-fashioned
heart that is true
To a fellow who died in an
old coat of blue,
With its buttons all brass,—who
is waiting above
For the woman who loved him
with old-fashioned love.
A Retrospect.
I was poor as a beggar,—she
knew it,—
But proud as a
king through it all;
Though it cost me two dollars
to do it,
I took little
Meg to the ball.