“Then, suddenly, he awoke and his eyes fell on my brother—and he shrieked aloud, as the hare shrieks when hound or jackal seize her; as the woman shrieks when the door goes down before the raiders and the thatch goes up in flame.
“Thus he shrieked.
“We moved not.
“‘Why cryest thou, dear brother?’ asked Mir Jan in a soft, sweet voice.
“‘I—I—thought thou wast a spirit, come to—’ he faltered, and my brother answered:—
“’And why should I be a spirit, my brother? Am I not young and strong?’
“‘I dreamed,’ quavered Ibrahim.
“‘I too have had a dream,’ said my brother.
“‘’Twas but a dream, Mir Jan. I will arise and prepare some—’ replied Ibrahim, affecting ease of manner but poorly, for he had no real nerve.
“‘Thou wilt not arise yet, Ibrahim Mahmud,’ murmured my brother gently.
“‘Why?’
“’Because thine eyes are somewhat wearied and I purpose to wash them with my magic water,’ and as he held up the blue bottle with the red label Ibrahim screamed like a girl and flung himself forward at my brother’s feet, shrieking and praying for mercy:—
“‘No, No!’ he howled; ’not that! Mercy, O kingly son of Kings! I will give thee—”
“‘Nay, my brother,—what is this?’ asked Mir Jan softly, with kind caressing voice. ’What is all this? I do but propose to bathe thine eyes with this same magic water wherewith I bathed mine own, the day before yesterday. Thou didst see me do it—thou didst watch me do it.’
“’Mercy—most noble Mir! Have pity, ‘twas not I. Mercy!’ he screamed.
“‘But, Ibrahim, dear brother’ expostulated Mir Jan, ’why this objection to my magic water? It gave me great relief and my eyes were quickly healed. Thine own need care—for see—water gushes from them even now.’
“The dog howled—like a dog—and offered lakhs of rupees.
“’But surely, my brother, what gave me relief will give thee relief? Thou knowest how my eyes were soothed and healed, and that it is a potent charm, and surely it is not changed?’ Mir Jan Rah-bin-Ras el-Isan was all Pathan then, Sahib, whatever he may have been at other times. I could not have played more skilfully with the dog myself.
“At last, turning to Moussa Isa he said:—
“’Our brother seemeth distraught, and perchance will do himself some injury if he be not tended with care and watched over. Bind him, to make sure that he hurt not himself in this strange madness that hath o’ertaken him, making him fancy harm even in this healing balm. Bind him tightly.’ And at that, the treacherous, murderous dog found his manhood for a moment and made to spring to his feet and fight, but as he tried to rise, Moussa Isa kicked him in the face and fell upon him.
“‘Shall I serve thee as I served thy Hubshi hireling, thy Sidi slave?’ he grunted and showed his sharp strong teeth.