[25] A student of law in the Temple, and author of that notable alteration of “Titus Andronicus” mentioned in the commentaries on Shakespeare. Besides the “Citizen turned Gentleman,” he wrote the “Careless Lovers,” “Scaramouch, a Philosopher,” the “Wrangling Lovers,” “Edgar and Alfreda,” the “English Lawyer,” the “London Cuckolds,” distinguished by Cibber as the grossest play that ever succeeded, “Dame Dobson,” the said alteration of “Titus Andronicus,” the “Canterbury Guests,” and the “Italian Husband,”—in all twelve plays, not one of which has the least merit.
[26]
“An author did, to please you, let
his wit run,
Of late, much on a serving-man and cittern;
And yet, you would not like the serenade,—
Nay, and you damned his nuns in masquerade;
You did his Spanish sing-song too abhor;
Ah! que locura con tanto rigor!
In fine, the whole by you so much was
blamed,
To act their parts, the players were ashamed.
Ah, how severe your malice was that day!
To damn, at once, the poet and his play:
But why was your rage just at that time
shown,
When what the author writ was all his
own?
Till then, he borrowed from romance, and
did translate;
And those plays found a mere indulgent
fate.”
[27] “For my own part, I, who am the least among the poets, have yet the fortune to be honoured with the best patron, and the best friend; for (to omit some great persons of our court, to whom I am many ways obliged, and who have taken care of me during the exigencies of a war.) I have found a better Maecenas in the person of my Lord Treasurer Clifford, and a more elegant Tibullus in that of Sir Charles Sedley.”— Dedication to the Assignation.
[28] In his Dedication of the Pastorals of Virgil to Hugh Lord Clifford, he says: “I have no reason to complain of fortune, since, in the midst of that abundance, I could not have chosen better than the worthy son of so illustrious a father. He was the patron of my manhood, when I flourished in the opinion of the world, though with small advantage to my fortune, till he awakened the remembrance of my royal master. He was that Pollio, or that Varus, who introduced me to Augustus.”