“And nothing wanting is, save
she, alas!”
—DRUMMOND
of Hawthornden.
“When all slept sound,
save she, who bore them both.”
—ROGERS,
Italy, p. 108.
“And all were gone,
save him, who now kept guard.”
—Ibid.,
p. 185.
OBS. 4.—The conjunction if is sometimes used in the Bible to express, not a supposition of what follows it, but an emphatic negation: as, “I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest.”—Heb., iv, 3. That is, that they shall not enter. The same peculiarity is found in the Greek text, and also in the Latin, and other versions. Or, in the obsolete phrase, “or ever,” is not properly a conjunction, but a conjunctive adverb of time, meaning before. It is supposed to be a corruption of ere: as, “I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.”—Prov., viii, 23. “And we, or ever he come near, are ready to kill him.”—Acts, xxiii, 15. This term derives no support from the original text.
OBS. 5.—There are some peculiar phrases, or combinations of words, which have the force of conjunctions, and which it is not very easy to analyze satisfactorily in parsing: as, “And for all there were so many, yet was not the net broken.”—John, xxi, 11. Here for all is equivalent to although, or notwithstanding; either of which words would have been more elegant. Nevertheless is composed of three words, and is usually reckoned a conjunctive adverb; but it might as well be called a disjunctive conjunction, for it is obviously equivalent to yet, but, or notwithstanding; as, “I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me.”—Gal., ii, 20.