The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.

The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.

[FORMULE.—­Not proper, because the word duke begins with a small letter.  But, according to Rule 5th, “Titles of office or honour, and epithets of distinction, applied to persons, begin usually with capitals.”  Therefore, “Duke” should here begin with a capital D.]

“At the court of queen Elizabeth.”—­Murray’s Gram.; 8vo, p. 157; 12mo, p. 126; Fisk’s, 115; et al.  “The laws of nature are, truly, what lord Bacon styles his aphorisms, laws of laws.”—­Murray’s Key, p. 260.  “Sixtus the fourth was, if I mistake not, a great collector of books.”—­Ib., p. 257.  “Who at that time made up the court of king Charles the second.”—­Murray’s Gram., p. 314.  “In case of his majesty’s dying without issue.”—­Kirkham’s Gram., p. 181.  “King Charles the first was beheaded in 1649.”—­W.  Allen’s Gram., p. 45.  “He can no more impart or (to use lord Bacon’s word,) transmit convictions.”—­Kirkham’s Eloc., p. 220.  “I reside at lord Stormont’s, my old patron and benefactor.”—­Murray’s Gram., p. 176.  “We staid a month at lord Lyttleton’s, the ornament of his country.”—­Ib., p. 177.  “Whose prerogative is it?  It is the king of Great Britain’s;” “That is the duke of Bridgewater’s canal;” “The bishop of Llandaff’s excellent book;” “The Lord mayor of London’s authority.”—­Ib., p. 176.  “Why call ye me lord, lord, and do not the things which I say?”—­See GRIESBACH:  Luke, vi, 46.  “And of them he chose twelve, whom also he named apostles.”—­SCOTT:  Luke, vi, 13.  “And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.”—­See the Greek:  Matt., xxvi, 49.  “And he said, Nay, father Abraham:  but if one went unto them from the dead, they will repent.”—­Luke, xvi, 30.

UNDER RULE VI.—­OF ONE CAPITAL.

“Fall River, a village in Massachusetts, population 3431.”—­See Univ.  Gaz., p. 416.

[FORMULE.—­Not proper, because the name Fall River is here written in two parts, and with two capitals.  But, according to Rule 6th, “Those compound proper names which by analogy incline to a union of their parts without a hyphen, should be so written, and have but one capital.”  Therefore, Fallriver, as the name of a town, should be one word, and retain but one capital.]

“Dr. Anderson died at West Ham, in Essex, in 1808.”—­Biog.  Dict. “Mad River, [the name of] two towns in Clark and Champaign counties, Ohio.”—­Williams’s Universal Gazetteer.  “White Creek, town of Washington county, N. York.”—­Ib. “Salt Creek, the name of four towns in different parts of Ohio.”—­Ib. “Salt Lick, a town of Fayette county, Pennsylvania.”—­Ib. “Yellow Creek, a town of Columbiana county, Ohio.”—­Ib. “White Clay, a hundred of New Castle county, Delaware.”—­Ib. “Newcastle, town and halfshire of Newcastle county,

Copyrights
Project Gutenberg
The Grammar of English Grammars from Project Gutenberg. Public domain.