because the action
implied by the verb
visited
WAS COMPLETED
before the other past action
returned.”—
Ib., p. 91.
See nearly the same thing in
Wells’s School
Grammar, 1st Edition, p. 151; but his later editions
are wisely altered. Since “
visited
and
was completed” are of the same tense,
the argument from the latter, if it proves any thing,
proves the former to be
right, and the proposed
change needless, or perhaps worse than needless.
“I
visited Europe
before I
returned
to America,” or, “I
visited Europe,
and afterwards returned to America,”
is good English, and not to be improved by any change
of tense; yet here too we see the
visiting
“
was completed before” the return,
or HAD BEEN COMPLETED
at the time of the return.
I say, “The Pluperfect Tense is that which expresses
what
had taken place
at some past time
mentioned: as, ‘I
had seen him,
when
I met you.’” Murray says, “The Pluperfect
Tense represents a
thing not only as past, but
also as prior to some
other point of time specified
in the sentence: as, I
had finished my
letter
before he arrived.” Hiley
says, “The
Past-Perfect expresses an
action or event which
was past before some
other past action or event mentioned in the
sentence,
and to which it refers; as, I
had
finished my lessons
before he came.”
With this, Wells appears to concur, his example being
similar. It seems to me, that these last two
definitions, and their example too, are bad; because
by the help of
before or
after, “
the
past before the past”
may be clearly
expressed by the
simple past tense: as,
“I
finished my letter
before he
arrived.”—“I
finished
my lessons
before he
came.”
“He
arrived soon
after I
finished
the letter.”—“Soon
after
it
was completed, he
came in.”
[64] Samuel Kirkham, whose grammar is briefly described
in the third chapter of this introduction, boldly
lays the blame of all his philological faults, upon
our noble language itself; and even conceives,
that a well-written and faultless grammar cannot be
a good one, because it will not accord with that reasonless
jumble which he takes every existing language to be!
How diligently he laboured to perfect his work, and
with what zeal for truth and accuracy, may be guessed
from the following citation: “The truth
is, after all which can be done to render the
definitions and rules of grammar comprehensive and
accurate, they will still be found, when critically
examined by men of learning and science, more
or less exceptionable. These exceptions and
imperfections are the unavoidable consequence
of the imperfections of the language.
Language as well as every thing else of human invention,