Mur. et al. cor. “To obey our parents, is
an obvious duty.”—Parker
and Fox cor. “Almost all the political
papers of the kingdom have touched upon these things.”—H.
C. Wright cor. “I shall take the liberty
to make a few observations on the subject.”—Hiley
cor. “His loss I have endeavoured to supply,
so far as by additional vigilance and
industry I could.”—Id.
“That they should make vegetation so exuberant
as to anticipate every want.”—Frazee
cor. “The guillemets, or quotation
points, ["”] denote that one or more words
are extracted from an other author.”—P.
E. Day cor. “Nineveh, the capital of
Assyria, was one of the most noted cities of
ancient times.”—Id.
“It may, however, be rendered definite by the
mention of some particular time; as, yesterday,
last week, &c.”—Bullions cor.
“The last is called heroic measure, and is the
same that is used by Milton, Young, Thomson, Pollok.
&c.”—Id. “Perennial
ones must be sought in the delightful regions above.”—Hallock
cor. “Intransitive verbs are those which
are inseparable from the effect produced.”
Or better: “Intransitive verbs are those
which express action without governing an object.”—Cutler
cor. “The Feminine gender belongs
to women, and animals of the female kind.”—Id.
“Wo unto you, scribes and Pharisees,
hypocrites!”—ALGER’S BIBLE:
Luke, xi, 44. “A pyrrhic,
which has both its syllables short.”—Day
cor. “What kind of jessamine?
A jessamine in flower, or a flowery jessamine.”—Barrett
cor. “LANGUAGE, a word derived from
LINGUA, the tongue, now signifies any series of
sounds or letters formed into words, and used for the
expression of thought.”—Id.
See this Gram. of E. Grammars, p. 145.
“Say ‘none,’ not ‘ne’er
a one.’”—Staniford cor.
“‘E’er a one,’ [is
sometimes used for ‘any’] or ‘either.’”—Pond
cor.
“Earth loses thy pattern
for ever and aye;
O sailor-boy! sailor-boy!
peace to thy soul.”
—Dymond.
“His brow was sad; his
eye beneath
Flashed like a falchion
from its sheath.”
—Longfellow’s
Ballads, p. 129.
[Fist] [The examples exhibited for exercises under Critical Notes 15th and 16th, being judged either incapable of correction, or unworthy of the endeavour, are submitted to the criticism of the reader, without any attempt to amend them, or to offer substitutes in this place.]
PROMISCUOUS CORRECTIONS OF FALSE SYNTAX.
LESSON I.—UNDER VARIOUS RULES.