O. Churchill, two of the best authors that have ever
written on English grammar. Of the participle
the latter gives no formal definition, but he represents
it as “
a form, in which
the action
denoted by
the verb is capable of being joined
to a noun as
its quality, or accident.”—
Churchill’s
New Gram., p. 85. Again he says, “That
the participle is
a mere mode of the verb is
manifest, if our definition of a verb be admitted.”—
Ib.,
p. 242. While he thus identifies the participle
with the verb, this author scruples not to make what
he calls the imperfect participle perform all the
offices of a
noun: saying, “Frequently
too it is used as a noun, admits a preposition or an
article before it, becomes a plural by taking
s
at the end, and governs a possessive case: as,
’He who has
the comings in of a prince,
may be ruined
by his own
gaming, or
his
wife’s squandering.’”—
Ib.,
p. 144. The plural here exhibited, if rightly
written, would have the
s, not at the end,
but in the middle; for
comings-in, (an obsolete
expression for
revenues,) is not two words,
but one. Nor are
gaming and
squandering,
to be here called participles, but nouns. Yet,
among all his rules and annotations, I do not find
that Churchill any where teaches that participles
become nouns when they are used substantively.
The following example he exhibits for the express
purpose of showing that the nominatives to “
is”
and “
may be” are not nouns, but
participles: “
Walking is the best
exercise, though riding
may be more pleasant.”—
Ib.,
p. 141. And, what is far worse, though his book
is professedly an amplification of Lowth’s brief
grammar, he so completely annuls the advice of Lowth
concerning the distinguishing of participles from participial
nouns, that he not only misnames the latter when they
are used correctly, but approves and adopts well-nigh
all the various forms of error, with which the mixed
and irregular construction of participles has filled
our language: of these forms, there are, I think,
not fewer than a dozen.
OBS. 26.—Allen’s account of the participle
is no better than Churchill’s—and
no worse than what the reader may find in many an English
Grammar now in use. This author’s fault
is not so much a lack of learning or of comprehension,
as of order and discrimination. We see in him,
that it is possible for a man to be well acquainted
with English authors, ancient as well as modern, and
to read Greek and Latin, French and Saxon, and yet
to falter miserably in describing the nature and uses
of the English participle. Like many others,
he does not acknowledge this sort of words to be one
of the parts of speech; but commences his account of
it by the following absurdity: “The participles
are adjectives derived from the verb; as, pursuing,
pursued, having pursued.”—Elements