Came the day, very early in their walking out, when Silverstein chanced upon Joe in his store and stared at him with saucer-eyes. Came likewise the scene, after Joe had departed, when the maternal feelings of Mrs. Silverstein found vent in a diatribe against all prize-fighters and against Joe Fleming in particular. Vainly had Silverstein striven to stay the spouse’s wrath. There was need for her wrath. All the maternal feelings were hers but none of the maternal rights.
Genevieve was aware only of the diatribe; she knew a flood of abuse was pouring from the lips of the Jewess, but she was too stunned to hear the details of the abuse. Joe, her Joe, was Joe Fleming the prize-fighter. It was abhorrent, impossible, too grotesque to be believable. Her clear-eyed, girl-cheeked Joe might be anything but a prize-fighter. She had never seen one, but he in no way resembled her conception of what a prize-fighter must be—the human brute with tiger eyes and a streak for a forehead. Of course she had heard of Joe Fleming—who in West Oakland had not?—but that there should be anything more than a coincidence of names had never crossed her mind.
She came out of her daze to hear Mrs. Silverstein’s hysterical sneer, “keepin’ company vit a bruiser.” Next, Silverstein and his wife fell to differing on “noted” and “notorious” as applicable to her lover.
“But he iss a good boy,” Silverstein was contending. “He make der money, an’ he safe der money.”
“You tell me dat!” Mrs. Silverstein screamed. “Vat you know? You know too much. You spend good money on der prize-fighters. How you know? Tell me dat! How you know?”
“I know vat I know,” Silverstein held on sturdily—a thing Genevieve had never before seen him do when his wife was in her tantrums. “His fader die, he go to work in Hansen’s sail-loft. He haf six brudders an’ sisters younger as he iss. He iss der liddle fader. He vork hard, all der time. He buy der pread an’ der meat, an’ pay der rent. On Saturday night he bring home ten dollar. Den Hansen gif him twelve dollar—vat he do? He iss der liddle fader, he bring it home to der mudder. He vork all der time, he get twenty dollar—vat he do? He bring it home. Der liddle brudders an’ sisters go to school, vear good clothes, haf better pread an’ meat; der mudder lif fat, dere iss joy in der eye, an’ she iss proud of her good boy Joe.
“But he haf der beautiful body—ach, Gott, der beautiful body!—stronger as der ox, k-vicker as der tiger-cat, der head cooler as der ice-box, der eyes vat see eferytings, k-vick, just like dat. He put on der gloves vit der boys at Hansen’s loft, he put on der gloves vit de boys at der varehouse. He go before der club; he knock out der Spider, k-vick, one punch, just like dat, der first time. Der purse iss five dollar—vat he do? He bring it home to der mudder.