Then he asked them where there were some more people. They told him that there were some people down the river, and some up in the mountains. But they said: “Do not go there, for it is bad, because Ai-sin’-o-ko-ki (Wind Sucker) lives there. He will kill you.” It pleased K[)u]t-o’-yis to know that there was such a person, and he went to the mountains. When he got to the place where Wind Sucker lived, he looked into his mouth, and could see many dead people there,—some skeletons and some just dead. He went in, and there he saw a fearful sight. The ground was white as snow with the bones of those who had died. There were bodies with flesh on them; some were just dead, and some still living. He spoke to a living person, and asked, “What is that hanging down above us?” The person answered that it was Wind Sucker’s heart. Then said K[)u]t-o’-yis: “You who still draw a little breath, try to shake your heads (in time to the song), and those who are still able to move, get up and dance. Take courage now, we are going to have the ghost dance.” So K[)u]t-o’-yis bound his knife, point upward, to the top of his head and began to dance, singing the ghost song, and all the others danced with him; and as he danced up and down, the point of the knife cut Wind Sucker’s heart and killed him. K[)u]t-o’-yis took his knife and cut through Wind Sucker’s ribs, and freed those who were able to crawl out, and said to those who could still travel to go and tell their people that they should come here for the ones who were still alive but unable to walk.
Then he asked some of these people: “Where are there any other people? I want to visit all the people.” They said to him: “There is a camp to the westward up the river, but you must not take the left-hand trail going up, because on that trail lives a woman, a handsome woman, who invites men to wrestle with her and then kills them. You must avoid her.” This was what K[)u]t-o’-yis was looking for. This was his business in the world, to kill off all the bad things. So he asked the people just where this woman lived, and asked where it was best to go to avoid her. He did this, because he did not wish the people to know that he wanted to meet her.
He started on his way, and at length saw this woman standing by the trail. She called out to him, “Come here, young man, come here; I want to wrestle with you.” “No,” replied the young man, “I am in a hurry. I cannot stop.” But the woman called again, “No, no, come now and wrestle once with me.” When she had called him four times, K[)u]t-o’-yis went up to her. Now on the ground, where this woman wrestled with people, she had placed many broken and sharp flints, partly hiding them by the grass. They seized each other, and began to wrestle over these broken flints, but K[)u]t-o’-yis looked at the ground and did not step on them. He watched his chance, and suddenly gave the woman a wrench, and threw her down on a large sharp flint, which cut her in two; and the parts of her body fell asunder.