DAPHNIS.
“Me from her grot but
yesterday a girl of haughty brow
Spied as I passed her with
my kine, and said, “How fair art thou!”
I vow that not one bitter
word in answer did I say,
But, looking ever on the ground,
went silently my way.
The heifer’s voice,
the heifer’s breath, are passing sweet to me;
And sweet is sleep by summer-brooks
upon the breezy lea:
As acorns are the green oak’s
pride, apples the apple-bough’s;
So the cow glorieth in her
calf, the cowherd in his cows.”
Thus the two lads; then spoke
the third, sitting his goats among:
GOATHERD.
“O Daphnis, lovely is
thy voice, thy music sweetly sung;
Such song is pleasanter to
me than honey on my tongue.
Accept this pipe, for thou
hast won. And should there be some notes
That thou couldst teach me,
as I plod alongside with my goats,
I’ll give thee for thy
schooling this ewe, that horns hath none:
Day after day she’ll
fill the can, until the milk o’errun.”
Then how the one
lad laughed and leaped and clapped his hands for
glee!
A kid that bounds to meet
its dam might dance as merrily.
And how the other inly burned,
struck down by his disgrace!
A maid first parting from
her home might wear as sad a face.
Thenceforth was
Daphnis champion of all the country side:
And won, while yet in topmost
youth, a Naiad for his bride.
IDYLL IX.
Pastorals.
DAPHNIS. MENALCAS. A SHEPHERD.
SHEPHERD.
A song from Daphnis!
Open he the lay,
He open: and Menalcas
follow next:
While the calves suck, and
with the barren kine
The young bulls graze, or
roam knee-deep in leaves,
And ne’er play truant.
But a song from thee,
Daphnis—anon Menalcas
will reply.
DAPHNIS.
Sweet is the chorus of the
calves and kine,
And sweet the
herdsman’s pipe. But none may vie
With Daphnis; and a rush-strown
bed is mine
Near a cool rill,
where carpeted I lie
On fair white
goatskins. From a hill-top high
The westwind swept me down
the herd entire,
Cropping the strawberries:
whence it comes that I
No more heed summer,
with his breath of fire,
Than lovers heed the words
of mother and of sire.
Thus Daphnis: and Menalcas answered thus:—
MENALCAS.
O AEtna, mother mine!
A grotto fair,
Scooped in the
rocks, have I: and there I keep
All that in dreams men picture!
Treasured there
Are multitudes
of she-goats and of sheep,
Swathed in whose
wool from top to toe I sleep.
The fire that boils my pot,
with oak or beech
Is piled—dry
beech-logs when the snow lies deep;
And storm and
sunshine, I disdain them each
As toothless sires a nut,
when broth is in their reach.