the destruction being so swift, so sudden, so vast
and miserable, as nothing can parallel in story.
The former part of this poem, relating to the war,
is but a due expiation for my not having served my
king and country in it. All gentlemen are almost
obliged to it; and I know no reason we should give
that advantage to the commonalty of England, to be
foremost in brave actions, which the nobles of France
would never suffer in their peasants. I should
not have written this but to a person who has been
ever forward to appear in all employments, whither
his honour and generosity have called him. The
latter part of my poem, which describes the Fire,
I owe, first to the piety and fatherly affection of
our monarch to his suffering subjects; and, in the
second place, to the courage, loyalty, and magnanimity
of the city: both which were so conspicuous,
that I wanted words to celebrate them as they deserve.
I have called my poem Historical, not Epic, though
both the actions and actors are as much heroic as
any poem can contain. But since the action is
not properly one, nor that accomplished in the last
successes, I have judged it too bold a title for a
few stanzas, which are little more in number than
a single Iliad, or the longest of the AEneids.
For this reason (I mean not of length, but broken
action, tied too severely to the laws of history)
I am apt to agree with those who rank Lucan rather
among historians in verse, than Epic poets: in
whose room, if I am not deceived, Silius Italicus,
though a worse writer, may more justly be admitted.
I have chosen to write my poem in quatrains, or stanzas
of four in alternate rhyme, because I have ever judged
them more noble, and of greater dignity, both for
the sound and number, than any other verse in use
amongst us; in which I am sure I have your approbation.
The learned languages have certainly a great advantage
of us, in not being tied to the slavery of any rhyme;
and were less constrained in the quantity of every
syllable, which they might vary with spondees or dactyls,
besides so many other helps of grammatical figures,
for the lengthening or abbreviation of them, than
the modern are in the close of that one syllable,
which often confines, and more often corrupts, the
sense of all the rest. But in this necessity of
our rhymes, I have always found the couplet verse
most easy, though not so proper for this occasion:
for there the work is sooner at an end, every two lines
concluding the labour of the poet; but in quatrains
he is to carry it further on, and not only so, but
to bear along in his head the troublesome sense of
four lines together. For those who write correctly
in this kind must needs acknowledge, that the last
line of the stanza is to be considered in the composition
of the first. Neither can we give ourselves the
liberty of making any part of a verse for the sake
of rhyme, or concluding with a word which is not current
English, or using the variety of female rhymes; all
which our fathers practised: and for the female