TO A SISTER WHILE DANGEROUSLY ILL.
O Sister! Sister! can it be
That thou must droop, and
die?
Still blending on thy fair young
cheek,
The rose and lily vie.
But burning fever is the root
From whence those roses spring;
While pain and suffering, on thy
brow,
Those snowy lilies fling.
THE INVALID’S DREAM
The sick girl sat with downcast
eye,
Her bosom heaved the deep drawn
sigh,
She felt that all complaint was
vain,
For health would ne’er return
again.
With pain and weariness oppressed,
She sought her pillow, there to
rest,
While sleep a welcome visit paid,
Bright scenes were to her view displayed.
In fancy’s magic glass, she
sees
Her cheek, long faded by disease,
The rose of health blooms there
again,
’Tis no deceitful hectic stain.
Lightly and firm her footsteps fell;
In rapture, she exclaimed, “I’m
well!
I bear no suff’ring, feel
no pain,
My long lost treasure I regain.”
Her blooming form now stands erect,
In fair and comely robes bedecked;
Her limbs, so long with pain oppressed.
Can nimbly move or sweetly rest.
Rejoicing friends their praises
sing,
To Hezekiah’s bounteous king;
Well pleased, she hears their grateful
songs,
And her glad voice the strain prolongs.
But sleep his downy pinions spread,
Her slumbers broke, the vision fled;
Her burning temples throbbed with
pain,—
She was an invalid again.
TO A BUTTERFLY IN MY CHAMBER.
Whence art thou, frail, wand’ring
stranger,
Softly flitting round
my bed?
Is thy life exposed to danger?
Are thy friends and
kindred dead?
Does the cold rude breath of autumn,
Chill thy little fragile form?
Hast thou come to seek a shelter
From the dreaded gath’ring
storm?
Art thou now our friendship trying?
Wouldst thou test the vows
we made,
When thou was so gaily flying
’Round us, ’neath
the fragrant shade?
Or, wouldst thou our hearts be cheering,
Through this pensive lonely
eve,
While the chilly winds are bearing
On their wings the faded leaf?
Would thou wast the Father’s
token,
That the sweet celestial dove,
When the golden bowl is broken,
Will support us by his love,—
Will, in that dread painful conflict,
Flit around our dying bed,
And, to fill the soul with comfort,
Whisper, “blessed are
the dead.”
TO THE “WILD FLOWER."[5]
I’ve ranged the bright streamlet
in childhood’s blest hour,
And culled from its borders spring’s
loveliest flowers,
Then bound up my bouquet, all glitt’ring
with dew,
And smiled on my treasure as homeward
I flew.