his groping mentality, and because of his incommunicable
feelings. The hotel was in a fearsome uproar
when Vava fell into a tantrum, women patrons afraid
of his possible actions and men threatening to club
him into a mild frame of mind. I doubt if any
one there could have subdued him physically, for he
was a thick-bodied man in his thirties, with a stamina
and a strength incredibly developed. I had seen
him once lift over a fence a barrel of flour, two
hundred pounds in weight, and without full effort.
His skin was very dark, his facial expression one
of ire and frustration, but of conscious superiority
to all about him. He had had no aids to overcome
his natal infirmity of deafness and consequent dumbness,
none of the educational assistance modern science
lends these unfortunates, no finger alphabet, or even
another inarticulate for sympathy. He was like
the mutes of history, of courts and romances, condemned
to suffer in silence the humor and contempt of all
about him, though he felt himself better than they
in body and in the understanding of things, which
he could not make them know. This repression made
him often like a wild beast, though mostly he was
half-clown and half-infant in his conduct. He
had a gift of mimicry incomparably finer than any
professional’s I knew of. This, with his
gestures, stood him instead of speech. A certain
haughty English woman whose elaborate hats in an island
where women were hatless, or wore simple, native weaves,
were noted atrocities, and whose chin was almost nil,
kept the carriage and me waiting for breakfast while
she primped in her lodging. The Dummy uttered
one of his abortive sounds, much like that of an angry
puma, contorted his face, and put his hand above his
head, so that I had a very vivid suggestion of the
lady, her sloping chin and her hat, at which all Papeete
laughed. Vava’s gesticulations and grimaces
were unerring cartoons without paper or ink. If
one could have seen him draw one-self, one’s
pride would have tumbled. He saw the most ridiculous
aspect of one. His indication of Lovaina’s
figure made one shriek, and the governor would have
sentenced him for lese-majesty had he seen himself
taken off. The sounds he made in which he greeted
any one he liked, or in anger, were terrible, dismaying.
They; must have been those made by our ancestors,
the first primates, when they began the struggle toward
intelligent language. Vava’s sounds were
as the muttering of an ape, deep in his throat, or,
when he was roused, high and shrill, like the cry
of a rabbit when the hound seizes it. He could
make Lovaina know anything he wanted to, and she could
direct him to do anything she wished. In that
house of mirth, brightness, and laughter, he was as
a cunning and, at times, hateful jester, feared by
the Tahitians, and, indeed, to whites a shadowy skeleton
at the feast, a thing of indescribable possibilities.
I knew him, he liked me, and I drew from him by motions
and expressions some measure of his feelings and sufferings.
But I, too, occasionally, shuddered at the animal
cries and frightful grimaces wrung from him in beating
down his soul bent on murder.