what supporteth it in the region of Aukert.
“Hail, thou who art exalted upon thy standard (i.e., Osiris), thou lord of the ‘Atefu’ crown whose name is proclaimed as ’Lord of the winds,’ deliver thou me from thy divine messengers who cause dire deeds to happen, and who cause calamities to come into being, and who are without coverings for their faces, for I have done that which is right and true for the Lord of right and truth. I have purified myself and my breast with libations, and my hinder parts with the things which make clean, and my inward parts have been [immersed] in the Pool of Right and Truth. There is no single member of mine which lacketh right and truth. I have been purified in the Pool of the South, and I have rested in the City of the North, which is in the Field of the Grasshoppers, wherein the divine sailors of R[=a] bathe at the second hour of the night and at the third hour of the day; and the hearts of the gods are gratified after they have passed through it, whether it be by night, or whether it be by day. And I would that they should say unto me, ‘Come forward,’ and ‘Who art thou?’ and ‘What is thy name?’ These are the words which, I would have the gods say unto me. [Then would I reply] ’My name is He who is provided with flowers, and Dweller in his olive tree.’ Then let them say unto me straightway, ‘Pass on,’ and I would pass on to the city to the north of the Olive tree, ‘What then wilt thou see there?’ [say they. And I say]’ The Leg and the Thigh,’ ‘What wouldst thou say unto them?’ [say they.] ’Let me see rejoicings in the land of the Fenkhu’ [I reply]. ’What will they give thee? [say they]. ‘A fiery flame and a crystal tablet’ [I reply]. ‘What wilt thou do therewith?’ [say they]. ’Bury them by the furrow of M[=a][=a]at as Things for the night’ [I reply]. ’What wilt thou find by the furrow of M[=a][=a]at?’ [say they]. ’A sceptre of flint called Giver of Air’ [I reply]. ’What wilt thou do with the fiery flame and the crystal tablet after thou hast buried them?’ [say they]. ’I will recite words over them, in the furrow. I will extinguish the fire, and I will break the tablet, and I will make a pool of water’ [I reply]. Then let the gods say unto me, ’Come and enter in through the door of this Hall of the M[=a][=a]ti goddesses, for thou knowest us.’”
After these remarkable prayers follows a dialogue between each part of the Hall of M[=a][=a]ti and the deceased, which reads as follows:—
Door bolts. “We
will not let thee enter in through us unless thou
tellest our names.”
Deceased. “‘Tongue
of the place of Right and Truth’ is your
name.”
Right post. “I
will not let thee enter in by me unless thou tellest
my name.”
Deceased. “‘Scale
of the lifter up of right and truth’ is thy
name.”
Left post. “I will
not let thee enter in by me unless thou tellest
my name.”