Whatever be the cause, the fact, we think, cannot be disputed, that a peculiar tendency to this gaudy and ornate style, exists among the writers of Ireland. Their genius runs riot in the wantonness of its own uncontrolled exuberance;—their imagination, disdaining the restraint of judgment, imparts to their literature the characteristics of a nation in one of the earlier stages of civilization and refinement. The florid imagery, gorgeous diction, and Oriental hyperboles, which possess a sort of wild propriety in the vehement sallies of Antar the Bedoween chieftain of the twelfth century, become cold extravagance and floundering fustian in the mouth of a barrister of the present age; and we question whether any but a native of the sister island would have ventured upon the experiment of their adoption. Even in the productions of Mr. Moore, the sweetest lyric poet of this or perhaps any age, this national peculiarity is not infrequently perceptible; and we were compelled, in our review of his Lalla Rookh, a subject which justified the introduction of much Eastern splendour and elaboration, to point out the excessive finery, the incessant sparkle and efflorescence by which the attention of the reader was fatigued, and his senses overcome. He rouged his roses, and poured perfume upon his jessamines, until we fainted under the oppression of beauty and odour, and were ready to “die of a rose in aromatic pain.”
Dryden, in alluding to the metaphysical poets, exclaims “rather than all things wit, let none be there":—though we would not literally adopt this dictum, we can safely confirm the truth of the succeeding lines—
Men doubt, because so thick they lie,
If those be stars that paint the Galaxy:—
And we scruple not to avow, whatever contempt may be expressed for our taste by the advocates of the toiling and turgid style, both in and out of Ireland, that the prose works which we have lately perused with the greatest pleasure, so far as their composition was concerned, have been Belzoni’s Travels, and Salame’s Account of the Attack upon Algiers. Unable, from their insufficient mastery of our tongue, to rival the native manufacture of stiff and laborious verbosity, these foreigners have contented themselves with the plainest and most colloquial language that was consistent with a clear exposition of their meaning;—a practice to which Swift was indebted for the lucid and perspicuous character of his writings, and which alone has enabled a great living purveyor of “twopenny trash” to retain a certain portion of popularity, in spite of his utter abandonment of all consistency and public principle. If the writers to whom we are alluding will not condescend to this unstudied and familiar mode of communing with the public, let them at least have the art to conceal their art, and not obtrude the conviction that they are more anxious to display themselves than inform their readers; and let them, above all things, consent to be intelligible to the plainest capacity; for though speech, according to the averment of a wily Frenchman, was given to us to conceal our thoughts, no one has yet ventured to extend the same mystifying definition to the art of writing ...