493. XIII. THE ADULTERIES COMMITTED BY THESE PERSONS ARE EXCEEDINGLY GRIEVOUS, AND ARE IMPUTED TO THEM AS EVILS OF PURPOSE, AND REMAIN IN THEM AS GUILT. The reason why they are exceedingly grievous, and more grievous than the foregoing, is, because in them the will is the principal agent, whereas in the foregoing the understanding is the principal agent, and a man’s life essentially is his will, and formally is his understanding: the reason of this is, because the will acts in unity with the love, and love is the essence of a man’s life, and forms itself in the understanding by such things as are in agreement with it: wherefore the understanding viewed in itself is nothing but a form of the will; and since love is of the will, and wisdom of the understanding, therefore wisdom is nothing but a form of love; in like manner truth is nothing but a form of good. That which flows from the very essence of a man’s life, thus which flows from his will or his love, is principally called purpose; but that which flows from the form of his life, thus from the understanding and its thought is called intention. Guilt also is principally predicated of the will: hence comes the common observation, that everyone has the guilt of evil from inheritance, but that the evil is from the man. Hence these adulteries of the fourth degree are imputed as evils of purpose, and remain in as guilt.