The translator has further rewritten Chapter XV., Section 3, on recent British and American Philosophy. In this so much of the author’s (historical) standpoint and treatment as proved compatible with the aim of a manual in English has been retained, but the section as a whole has been rearranged and much enlarged.
The labor of translation has been lightened by the example of previous writers, especially of the translators of the standard treatises of Ueberweg and Erdmann. The thanks of the translator are also due to several friends who have kindly aided him by advice or assistance: in particular to his friend and former pupil, Mr. C.M. Child, M.S., who participated in the preparation of a portion of the translation; and above all to Professor Falckenberg himself, who, by his willing sanction of the work and his co-operation throughout its progress, has given a striking example of scholarly courtesy.
A.C.A., Jr.
Wesleyan University, June, 1893.
PREFACE TO THE FIRST GERMAN EDITION.
Since the appearance of Eduard Zeller’s Grundriss der Geschichte der griechischen Philosophie (1883; 3d ed. 1889) the need has become even more apparent than before for a presentation of the history of modern philosophy which should be correspondingly compact and correspondingly available for purposes of instruction. It would have been an ambitious undertaking to attempt to supply a counterpart to the compendium of this honored scholar, with its clear and simple summation of the results of his much admired five volumes on Greek philosophy; and it has been only in regard to practical utility and careful consideration of the needs of students—concerning which we have enjoyed opportunity for gaining accurate information in the review exercises regularly held in this university—that we have ventured to hope that we might not fall too far short of his example.