Trailin'! eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 283 pages of information about Trailin'!.

Trailin'! eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 283 pages of information about Trailin'!.

Into her mind came a phrase she had heard in her childhood.  On the outskirts of Eldara there was a little shack owned by a Mexican—­Jose, he was called, and nothing else, “Greaser” Jose.  One night an alarm of fire was given in Eldara, and the whole populace turned out to enjoy the sight; it was a festival occasion, in a way.  It was the house of Greaser Jose.

The cowpunchers manned a bucket line, but the source of water was far away, the line too long, and the flames gained faster than they could be quenched.  All through the work of fire-fighting Greaser Jose was everywhere about the house, flinging buckets of water through the windows into the red furnace within; his wife and the two children stood stupidly, staring, dumb.  But in the end, when the fire was towering above the roof of the house, roaring and crackling, the Mexican suddenly raised a long arm and called to the bucket line, “It is done.  Senors, I thank you.”

Then he had folded his arms and repeated in a monotone, over and over again:  “Todo es perdo; todo es perdo!”

His wife came to him, frantic, wailing, and threw her arms around his neck.  He merely repeated with heavy monotony:  “Todo es perdo; todo es perdo!”

The phrase clung in the mind of the girl; and she rose at last and went back to her bunk, repeating:  “Todo es perdo; todo es perdo!  All is lost; all is lost!”

No tears were in her eyes; they were wide and solemn, looking up to the shadows of the ceiling, and so she went to sleep with the solemn Spanish phrase echoing through her whole being:  “Todo es perdo!”

She woke with the smell of frying bacon pungent in her nostrils.

CHAPTER XXXVIII

BACON

The savour of roasting chicken, that first delicious burst of aroma when the oven door is opened, would tempt an angel from heaven down to the lowly earth.  A Southerner declares that his nostrils can detect at a prodigious distance the cooking of “possum and taters.”  A Kanaka has a cosmopolitan appetite, but the fragrance which moves him most nearly is the scent of fish baking in Ti leaves.  A Frenchman waits unmoved until the perfume of some rich lamb ragout, an air laden with spices, is wafted toward him.

Every man and every nation has a special dish, in general; there is only one whose appeal is universal.  It is not for any class or nation; it is primarily for “the hungry man,” no matter what has given him an appetite.  It may be that he has pushed a pen all day, or reckoned up vast columns, or wielded a sledge-hammer, or ridden a wild horse from morning to night; but the savour of peculiar excellence to the nostrils of this universal hungry man is the smell of frying bacon.

A keen appetite is even stronger than sorrow, and when Sally Fortune awoke with that strong perfume in her nostrils, she sat straight up among the blankets, startled as the cavalry horse by the sound of the trumpet.  What she saw was Anthony Bard kneeling by the coals of the fire over which steamed a coffee-pot on one side and a pan of crisping bacon on the other.

Copyrights
Project Gutenberg
Trailin'! from Project Gutenberg. Public domain.