In the Greek Grammar of the Messieurs de Port Royal, which Gibbon praises so highly in his charming autobiography, and which has passed through several editions in England within the present century, we are taught, that, “though the moods [in Greek] are not to be rejected entirely, yet their signification is sometimes so very arbitrary, that they are put for one another through all tenses.” Lancelot himself seems to have had a glimmering of the essential incredibility of this statement; for, though he attempts to substantiate it by citing from Greek authors a number of passages in which the Greek idiom happens to differ from the Latin,—passages, however, which Mr. Goodwin would have been glad to use, had they fallen in his way, to illustrate the regular constructions of the language,—he feels it necessary to appeal to the authority of the learned Budaeus, the greatest of the early Greek scholars. Strange as it seems that really accomplished Greek scholars should have charged Plato and Demosthenes, speaking the most perfect of tongues, with arbitrary interchanges of moods and tenses, yet the same views continued to be presented in grammatical works down to the close of the last century. The transition to the new school of grammarians was made in 1792, by the publication of a Greek Grammar by Philip Buttmann, which, in the greatly improved form which it afterwards received from his hands, is familiar to all Greek scholars. In our frequent boasts of the great strides that knowledge has taken in the present century, we commonly have in mind the physical sciences; but we doubt whether in any department of physical science the manuals in use seventy-five years ago are so utterly inferior to those of the present day as are, for instance, the remarks of Viger, and his commentators before Hermann, on the syntax of the Greek verb, to the philosophical treatment of the same points by Professor Goodwin.
This work is entitled, we think, to rank with the best grammars of the Greek language that have appeared in German or English, in all the points that constitute grammatical excellence; while its monographic character justified and required an exhaustive treatment of its particular topic, not to be found even in the huge grammars of Matthiae and Kuehner. Indeed, not the least of its merits is this, that, in addition to the excellent matter which is original with Professor Goodwin, it furnishes to the student, American or English,—for we hope to see its merits recognized on the other side of the Atlantic,—a digest, as it were, of all that is most valuable on the subject of the syntax of the Greek verb in the best German grammars, from Buttmann to Madvig, enhanced, too, in value by being recast and worked into a homogeneous system by an acute scholar and experienced teacher. One excellence of the book we would by no means pass over, an excellence which we are sure will be particularly appreciated by all who have used translations of German