When she renewed her literary activity in 1742 with a translation of “La Paysanne Parvenue” by the Chevalier de Mouhy, Mrs. Haywood did not depend entirely upon her pen for support. A notice at the end of the first volume of “The Virtuous Villager, or Virgin’s Victory,” as her work was called, advertised “new books sold by Eliza Haywood, Publisher, at the Sign of Fame in Covent Garden.” Her list of publications was not extensive, containing, in fact, only two items: I. “The Busy-Body; or Successful Spy; being the entertaining History of Mons. Bigand ... The whole containing great Variety of Adventures, equally instructive and diverting,” and II. “Anti-Pamela, or Feign’d Innocence detected, in a Series of Syrena’s Adventures: A Narrative which has really its Foundation in Truth and Nature ... Publish’d as a necessary Caution to all young Gentlemen. The Second Edition."[30] Mrs. Haywood’s venture as a publisher was transitory, for we hear no more of it. But taken together with a letter from her to Sir Hans Sloane,[31] recommending certain volumes of poems that no gentleman’s library ought to be without, the bookselling enterprise shows that the novelist had more strings than one to her bow.
By one expedient or another Mrs. Haywood managed to exist fourteen years longer and during that time wrote the best remembered of her works. Copy from her pen supplied her publisher, Thomas Gardner, with a succession of novels modeled on the French fiction of Marivaux and De Mouhy, with periodical essays reminiscent of Addison, with moral letters, and with conduct books of a nondescript but popular sort. The hard-worked authoress even achieved a new reputation on the success