After this they entered into some discourse of Melanthe, and whether it would be proper for Louisa to write her an account of this affair, and the count’s perfidiousness. Monsieur du Plessis said, he thought that the late usage she had received from that lady, deserved not she should take any interest in her affairs; but it was not this that hindered Louisa from doing it:—the remembrance of the kindness she had once been treated with by her, more than balanced, in her way of thinking, all the insults that succeeded it; and when she reflected how much Melanthe loved the count, and that she had already granted him all the favours in her power, it seemed to her rather an act of cruelty than friendship, to acquaint her with this ingratitude, and thereby anticipate a misfortune, which, perhaps, by his artifices and continued dissimulation, might be for a long time concealed: therefore, for this reason, she exacted a promise from monsieur du Plessis not to make any noise of this affair at his return to Venice, unless the count, by some rash and precipitate behaviour, should enforce him to it.
This injunction discovered so forgiving a sweetness of disposition in the person who made it, that monsieur du Plessis could not refrain testifying his admiration by the most passionate exclamations; in which perhaps he had continued longer, had not the eyes of the fair object discovered a certain languishment, which reminded him, he should be wanting in the respect he professed, to detain her any longer from that repose, which, seemed necessary, after the extraordinary hurry of spirits she had sustained; therefore having taken his leave of her for that night, retired to a chamber he had ordered to be got ready for him, as did she to that where she had been so lately disturbed: but all those who are in the least capable of any idea of those emotions, which agitated the minds of both these amiable persons, will believe neither of them slept much that night.
CHAP. XVI.
The Innkeepers scruples oblige Louisa to write to Melanthe: her behavior on the discovery of the count’s falshood. Louisa changes her resolution and goes to Bolognia.
Monsieur du Plessis, having found it impossible to dissuade Louisa from going to England, now bent his whole thoughts to perform his promise of conducting her to Leghorn, in the most commodious manner he could; accordingly he rose very early, and calling for the man of the house, desired he would provide a handsome post chaise, and if he knew any fellows whose integrity might be relied on, he thought necessary to hire two such, who, furnished with fire-arms, might serve as a guard against any attack the count might take it into his head to make.