A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 02 eBook

Robert Kerr (writer)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 778 pages of information about A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 02.

A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 02 eBook

Robert Kerr (writer)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 778 pages of information about A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 02.

[10] This part of the voyage is very indistinctly described.  From the lat.
    of 27 deg.S. where Cabral is said to have fallen in with the eastern coast
    of Africa, to Sofala, in lat. 19 deg.S. the coast stretches out nearly
    five degrees to the east, to Capes Corientes and St Sebastian, with
    many rivers, the great bays of Delogoa and Asnea, and the islands of
    Bocica or Bozarnio, all of which must have been seen by Cabral during
    the slow navigation close along shore, but all of which are omitted in
    the text.—­E.

[11] Named Inhazato.  Sofala is in lat. 13 deg.S. and almost 36 deg.E. from
    Greenwich.—­E.

[12] According to De Faria, this person was uncle to the king of Melinda,
    and was named Sheikh Foteyma.—­Astl.  I. 41. b.

[13] In modern maps this extensive line of coast is divided into the
    following separate territories, Inhambane, Sabia, Sofala, Mocaranga,
    Mozambico, and Querimba; which will be illustrated in future portions
    of this work.—­E.

[14] This word miso is probably an error of the press for mylyo, by
    which the African grain named millet is distinguished in other parts
    of Castaneda.  The small cattle of the text are probably meant for
    sheep, as they are frequently thus contradistinguished in other parts
    of the original from great cattle, not here mentioned.—­E.

[15] These vessels were probably precisely similar to the Arab dows of
    the Red Sea and Persian Gulf, which will be afterwards more
    particularly described.—­E.

[16] Thus the translation of Castaneda by Lichefild.  It was more probably
    a superstitious ceremony to guard against witches.—­E.

[17] In an account of this voyage by a Portuguese pilot, inserted in the
    collection of Ramusio, the name of the reigning zamorin is said to
    have been Gnaffer.  Ramus.  I. 125.

[18] Probably the person who was carried prisoner from Anchediva by De
    Gama, in the former voyage.—­E.

[19] According to De Faria, the hostages demanded on this occasion were
    six principal men of the Bramin cast, whose names were brought from
    Portugal by Cabral, by the advice of Bontaybo or Moncayde, the Moor
    who went off with De Gama.—­Astl.  I. 43. b.

[20] Named by De Faria, Coje Cimireci.—­Astl.  I. 44, a.

[21] Called Coje Bequi by De Faria; or rather Khojah Beki, or Beghi:  But
    most of the foreign names are so corruptly given that it is difficult
    to rectify them.—­Astl.  I. 44. b.

[22] According to De Faria, this house was granted not without great
    difficulty, and was taken possession of by Correa with sixty men.—­
    Astl.  I. 45.

Copyrights
Project Gutenberg
A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 02 from Project Gutenberg. Public domain.