go sober to bed, plain dealing, upright, honest men,
they do wrong to no man, and are so reputed in the
world’s esteem at least, very zealous in religion,
very charitable, meek, humble, peace-makers, keep all
duties, very devout, honest, well spoken of, beloved
of all men: but he that knows better how to judge,
he that examines the heart, saith they are hypocrites,
Cor dolo plenum; sonant vitium percussa maligne,
they are not sound within. As it is with writers
[6679]oftentimes, Plus sanctimoniae, in libello,
quam libelli auctore, more holiness is in the book
than in the author of it: so ’tis with
them: many come to church with great Bibles,
whom Cardan said he could not choose but laugh at,
and will now and then dare operam Augustino,
read Austin, frequent sermons, and yet professed usurers,
mere gripes, tota vitae ratio epicurea est;
all their life is epicurism and atheism, come to church
all day, and lie with a courtesan at night. Qui
curios simulant et Bacchanalia vivunt, they have
Esau’s hands, and Jacob’s voice:
yea, and many of those holy friars, sanctified men,
Cappam, saith Hierom, et cilicium induunt, sed intus
latronem tegunt. They are wolves in sheep’s
clothing, Introrsum turpes, speciosi pelle decora,
“Fair without, and most foul within.” [6680]_Latet
plerumque sub tristi amictu lascivia, et deformis
horror vili veste tegitur_; ofttimes under a mourning
weed lies lust itself, and horrible vices under a poor
coat. But who can examine all those kinds of hypocrites,
or dive into their hearts? ]f we may guess at the
tree by the fruit, never so many as in these days;
show me a plain-dealing true honest man: Et
pudor, et probitas, et timor omnis abest. He that
shall but look into their lives, and see such enormous
vices, men so immoderate in lust, unspeakable in malice,
furious in their rage, flattering and dissembling
(all for their own ends) will surely think they are
not truly religious, but of an obdurate heart, most
part in a reprobate sense, as in this age. But
let them carry it as they will for the present, dissemble
as they can, a time will come when they shall be called
to an account, their melancholy is at hand, they pull
a plague and curse upon their own heads, thesaurisant
iram Dei. Besides all such as are in deos contumeliosi,
blaspheme, contemn, neglect God, or scoff at him,
as the poets feign of Salmoneus, that would in derision
imitate Jupiter’s thunder, he was precipitated
for his pains, Jupiter intonuit contra, &c.
so shall they certainly rue it in the end, ([6681]_in
se spuit, qui in coelum spuit_), their doom’s
at hand, and hell is ready to receive them.