diminish it, as a great river cut into many channels
runs low at last. [5683]_Hortor et ut pariter binas
habeatis amicas_, &c. If you suspect to be taken,
be sure, saith the poet, to have two mistresses at
once, or go from one to another: as he that goes
from a good fire in cold weather is both to depart
from it, though in the next room there be a better
which will refresh him as much; there’s as much
difference of haec as hac ignis; or
bring him to some public shows, plays, meetings, where
he may see variety, and he shall likely loathe his
first choice: carry him but to the next town,
yea peradventure to the next house, and as Paris lost
Oenone’s love by seeing Helen, and Cressida forsook
Troilus by conversing with Diomede, he will dislike
his former mistress, and leave her quite behind him,
as [5684]Theseus left Ariadne fast asleep in the island
of Dia, to seek her fortune, that was erst his loving
mistress. [5685]_Nunc primum Dorida vetus amator contempsi_,
as he said, Doris is but a dowdy to this. As
he that looks himself in a glass forgets his physiognomy
forthwith, this flattering glass of love will be diminished
by remove; after a little absence it will be remitted,
the next fair object will likely alter it. A
young man in [5686]Lucian was pitifully in love, he
came to the theatre by chance, and by seeing other
fair objects there, mentis sanitatem recepit,
was fully recovered, [5687] “and went merrily
home, as if he had taken a dram of oblivion.”
[5688]A mouse (saith an apologer) was brought up in
a chest, there fed with fragments of bread and cheese,
though there could be no better meat, till coming
forth at last, and feeding liberally of other variety
of viands, loathed his former life: moralise this
fable by thyself. Plato, in. his seventh book
De Legibus, hath a pretty fiction of a city
under ground, [5689]to which by little holes some small
store of light came; the inhabitants thought there
could not be a better place, and at their first coming
abroad they might not endure the light, aegerrime
solem intueri; but after they were accustomed
a little to it, [5690]"they deplored their fellows’
misery that lived under ground.” A silly
lover is in like state, none so fair as his mistress
at first, he cares for none but her; yet after a while,
when he hath compared her with others, he abhors her
name, sight, and memory. ’Tis generally
true; for as he observes, [5691]_Priorem flammam novus
ignis extrudit; et ea multorum natura, ut praesentes
maxime ament_, one fire drives out another; and such
is women’s weakness, that they love commonly
him that is present. And so do many men; as he
confessed, he loved Amye, till he saw Florial, and
when he saw Cynthia, forgat them both: but fair
Phillis was incomparably beyond, them all, Cloris
surpassed her, and yet when he espied Amaryllis, she
was his sole mistress; O divine Amaryllis: quam
procera, cupressi ad instar, quam elegans, quam decens,
&c. How lovely, how tall, how comely she was (saith