be feared,
tantus repente dolor omnes tenuit, ut
nunquam, alias, &c., they were pitifully plunged,
never before in such lamentable distress.
Anno
1527, when Rome was sacked by Burbonius, the common
soldiers made such spoil, that fair [2345]churches
were turned to stables, old monuments and books made
horse-litter, or burned like straw; relics, costly
pictures defaced; altars demolished, rich hangings,
carpets, &c., trampled in the dirt. [2346]Their wives
and loveliest daughters constuprated by every base
cullion, as Sejanus’ daughter was by the hangman
in public, before their fathers and husbands’
faces. Noblemen’s children, and of the
wealthiest citizens, reserved for princes’ beds,
were prostitute to every common soldier, and kept
for concubines; senators and cardinals themselves
dragged along the streets, and put to exquisite torments,
to confess where their money was hid; the rest, murdered
on heaps, lay stinking in the streets; infants’
brains dashed out before their mothers’ eyes.
A lamentable sight it was to see so goodly a city so
suddenly defaced, rich citizens sent a begging to
Venice, Naples, Ancona, &c., that erst lived in all
manner of delights. [2347]"Those proud palaces that
even now vaunted their tops up to heaven, were dejected
as low as hell in an instant.” Whom will
not such misery make discontent? Terence the poet
drowned himself (some say) for the loss of his comedies,
which suffered shipwreck. When a poor man hath
made many hungry meals, got together a small sum,
which he loseth in an instant; a scholar spent many
an hour’s study to no purpose, his labours lost,
&c., how should it otherwise be? I may conclude
with Gregory,
temporalium amor, quantum afficit,
cum haeret possessio, tantum quum subtrahitur, urit
dolor; riches do not so much exhilarate us with
their possession, as they torment us with their loss.
Next to sorrow still I may annex such accidents as
procure fear; for besides those terrors which I have
[2348]before touched, and many other fears (which
are infinite) there is a superstitious fear, one of
the three great causes of fear in Aristotle, commonly
caused by prodigies and dismal accidents, which much
trouble many of us, (Nescio quid animus mihi praesagit
mali.) As if a hare cross the way at our going
forth, or a mouse gnaw our clothes: if they bleed
three drops at nose, the salt falls towards them,
a black spot appear in their nails, &c., with many
such, which Delrio Tom. 2. l. 3. sect. 4. Austin
Niphus in his book de Auguriis. Polydore Virg.
l. 3. de Prodigas. Sarisburiensis Polycrat.
l. 1. c. 13. discuss at large. They are so
much affected, that with the very strength of imagination,
fear, and the devil’s craft, [2349]"they pull
those misfortunes they suspect, upon their own heads,
and that which they fear, shall come upon them,”
as Solomon fortelleth, Prov. x. 24. and Isaiah denounceth,
lxvi. 4. which if [2350]"they could neglect and contemn,
would not come to pass,” Eorum vires nostra
resident opinione, ut morbi gravitas ?grotantium cogitatione,
they are intended and remitted, as our opinion is
fixed, more or less. N. N. dat poenas,
saith [2351]Crato of such a one, utinam non attraheret:
he is punished, and is the cause of it [2352] himself: