My pen (its last scrawl a benediction on my beloved) dropped from my fingers; and up started I; and making but three steps to the door, opening it, cried out, Where! Where! almost as much terrified as the wench; while she, more than half undrest, her petticoats in her hand, unable to speak distinctly, pointed up stairs.
I was there in a moment, and found all owing to the carelessness of Mrs. Sinclair’s cook-maid, who having sat up to read the simple History of Dorastus and Faunia, when she should have been in bed, had set fire to an old pair of calico window-curtains.
She had had the presence of mind, in her fright, to tear down the half-burnt vallens, as well as curtains, and had got them, though blazing, into the chimney, by the time I came up; so that I had the satisfaction to find the danger happily over.
Mean time Dorcas, after she had directed me up stairs, not knowing the worst was over, and expecting every minute the house would be in a blaze, out of tender regard for her lady, [I shall for ever love the wench for it,] ran to her door, and rapping loudly at it, in a recovered voice, cried out, with a shillness equal to her love, Fire! Fire! The house is on fire!—Rise, Madam!—This instant rise—if you would not be burnt in your bed!
No sooner had she made this dreadful out-cry, but I heard her lady’s door, with hasty violence, unbar, unbolt, unlock, and open, and my charmer’s voice sounding like that of one going into a fit.
Thou mayest believe that I was greatly affected. I trembled with concern for her, and hastened down faster than the alarm of fire had made me run up, in order to satisfy her that all the danger was over.
When I had flown down to her chamber-door, there I beheld the most charming creature in the world, supporting herself on the arm of the gasping Dorcas, sighing, trembling, and ready to faint, with nothing on but an under petticoat, her lovely bosom half open, and her feet just slipped into her shoes. As soon as she saw me, she painted, and struggled to speak; but could only say, O Mr. Lovelace! and down was ready to sink.
I clasped her in my arms with an ardour she never felt before: My dearest life! fear nothing: I have been up—the danger is over—the fire is got under—and how, foolish devil, [to Dorcas,] could you thus, by your hideous yell, alarm and frighten my angel!
O Jack! how her sweet bosom, as I clasped her to mine, heaved and panted! I could even distinguish her dear heart flutter, flutter, against mine; and, for a few minutes, I feared she would go into fits.
Lest the half-lifeless charmer should catch cold in this undress, I lifted her to her bed, and sat down by her upon the side of it, endeavouring with the utmost tenderness, as well of action as expression, to dissipate her terrors.
But what did I get by this my generous care of her, and my successful endeavour to bring her to herself?—Nothing (ungrateful as she was!) but the most passionate exclamations: for we had both already forgotten the occasion, dreadful as it was, which had thrown her into my arms: I, from the joy of encircling the almost disrobed body of the loveliest of her sex; she, from the greater terrors that arose from finding herself in my arms, and both seated on the bed, from which she had been so lately frighted.