In this intelligent disposition thoughts of Mian recurred to him with unreproved persistence, and in order to convey to her an account of the various matters which had engaged him since his arrival at the city, and a well-considered declaration of the unchanged state of his own feelings towards her, he composed and despatched with impetuous haste the following delicate verses:
Constancy
About the walls and gates of Canton
Are many pleasing and entertaining maidens;
Indeed, in the eyes of their friends and
of the passers-by
Some of them are exceptionally adorable.
The person who is inscribing these lines,
however,
Sees before him, as it were, an assemblage
of deformed and
un-prepossessing hags,
Venerable in age and inconsiderable in
appearance;
For the dignified and majestic image of
Mian is ever before him,
Making all others very inferior.
Within the houses and streets of Canton
Hang many bright lanterns.
The ordinary person who has occasion to
walk by night
Professes to find them highly lustrous.
But there is one who thinks contrary facts,
And when he goes forth he carries two
long curved poles
To prevent him from stumbling among the
dark and hidden places;
For he has gazed into the brilliant and
pellucid orbs of Mian,
And all other lights are dull and practically
opaque.
In various parts of the literary quarter
of Canton
Reside such as spend their time in inward
contemplation.
In spite of their generally uninviting
exteriors
Their reflexions are often of a very profound
order.
Yet the unpopular and persistently-abused
Ling
Would unhesitatingly prefer his own thoughts
to theirs,
For what makes this person’s thoughts
far more pleasing
Is that they are invariably connected
with the virtuous and
ornamental Mian.