Doct. Me beare you company, signior Flores.
Flor. It shall not need, sir.
Doct. Be garr, dis be de sweet haven for me for anchor.
Flor. You are a sweet smell-feast,[57] Doctor; that I see. Ile [have] no such tub-hunters use my house. Therefore be gone, our marriage feast is dasht.
Doct. Vat speake a me de feast? me spurne a, me kick a de feast; be garr, me tell a me do de grand grace, de favor for suppa, for dina, for eata with dee; be garrs blur, we have at home de restorative, de quintessence, de pure destill goulde, de Nector, de Ambrosia. Zacharee, make ready de fine partricke, depaste de grand Otamon.
Han. Zacharee is not heere, sir, but Ile do it for you. What is that Otomon, sir?
Doct. O de grand Bayaret de Mahomet, de grand Turgur, be garr.
Ha. O a Turkie, sir, you would have rosted, would you? Call you him an Otoman?
Doct. Have de whole ayre of Fowle at commaund?
Flor. You have the foole[58] at command, sir: you might have bestowed your selfe better. Wil’t[59] please you walke, M. Doct. Dodypoll.
[Exeunt all but the Doctor.
Doct. How? Doddie poole? garrs blurr, Doctor Doddie, no point poole. You be paltrie Jacke knave, by garr: de doctor is nicast, de doctor is rage, de doctor is furie, be gar, the doctor is horrible, terrible furie. Vell, derre be a ting me tinke; be gars blur, me know, me be revenge me tella de Duke. Vell, me say no more: chok a de selfe, foule churle, fowle, horrible, terrible pigge, pye Cod.
[Exit.
[SCENE 2.]
Lea. I wonder what varietie of sights Retaines your father and the prince so long With signior Flores?
Hya. O signior Flores is a man
so ample
In every complement of entertainement,
That guests with him are, as in Bowers enchanted,
Reft of all power and thoughts of their returne.
Enter the Duke and Hardenbergh.
Lean. Be silent, heere’s the Duke.
Alp. Aye me beholde Your sonne, Lord Hardenbergh, courting Hyanthe.
Har. If he be courting tis for you, my liege.
Alph. No, Hardenbergh; he loves
my sonne too well
—My faire Hyanthie, what discourse
is it
Wherewith Leander holdes you this [thus?] attentive?
Would I could thinke upon the like for you.
Hya. You should but speake and passe the time, my lord.
Alp. Passe-time that pleaseth you is the
use of time:
Had I the ordering of his winged wheele
It onely should serve your desires and mine.
What should it do if you did governe it.
Hya. It should go backe againe and make you yong.