Liberal beyond precedent, Kubla Khan encouraged the establishment of a Christian bishopric, in which John de Monte Corvino was the first representative of the Holy See. He also welcomed those adventurous Italians, the Polos, and sought to make use of them to open communication with Europe. Yet we cannot forbear to express a doubt, whether, aside from the Christian religion, Europe in that age had much in the way of civilization to impart to China.
Three of the native dynasties, which preceded the Mongol conquest, made themselves famous by advancing the interests of civilization. The house of Han (B.C. 202-A.D. 221) restored the sacred books, which the builder of the Great Wall had destroyed in order to obliterate all traces of feudalism and make the people submit to a centralized government. Even down to the present day, the Chinese are proud to describe themselves as “sons of Han.” The house of Tang, A.D. 618-908, is noted above all for the literary style of its prose-writers and the genius of its poets. In South China the people are fond of calling themselves “sons of Tang.” The house of Sung, A.D. 970-1127, shows a galaxy of philosophers and scholars, whose expositions and speculations are accepted as the standard of orthodoxy. More acute reasoners it would be difficult to find in any country; and in the line of erudition they have never been surpassed.
It is reported that in 643 the Emperor Theodosius sent an envoy to China with presents of rubies and emeralds. Nestorian missionaries also presented themselves at court. The Emperor received them with respect, heard them recite the articles of their creed, and ordered a temple to be erected for them at his capital. This was in the palmy period of the Tangs, when the frontiers of the Empire had been pushed to the borders of the Caspian Sea.
If China in part or in whole was sometimes conquered by Tartars, it is only fair to state that the greatest of the native sovereigns more than once reduced the extramural Tartars to subjection. Between the two races there existed an almost unceasing conflict, which had the effect of civilizing the one and of preventing the other from lapsing into lethargy.
About B.C. 100, Su Wu, one of China’s famous diplomatists, was sent on an embassy to the Grand Khan of Tartary. An ode, which he addressed to his wife on the eve of his perilous expedition, speaks alike for the domestic affections of the Chinese and for their ancient literary culture.
“Twin trees whose
boughs together twine,
Two
birds that guard one nest,
We’ll soon
be far asunder torn
As
sunrise from the west.
“Hearts knit in
childhood’s innocence,
Long
bound in Hymen’s ties,
One goes to distant
battlefields,
One
sits at home and sighs.
“Like carrier
dove, though seas divide,
I’ll
seek my lonely mate;
But if afar I
find a grave,
You’ll
mourn my hapless fate.