of the house, and, though there were large heaps of
grain and different kinds of farming implements there,
the end where the bed stood was clean and inviting,
considering the circumstances. There was no lock
at the door, but the landlord’s honest face
and assurances soon put me at ease about that matter.
He told me that I might place some barrels against
it, however, if I felt so inclined, which of course
I did. There was a lady in that town who had
been spending her time in Philadelphia for several
years, but who had on this occasion come home to Boechingen
on a visit. An invitation was sent to her in
the evening already, asking her to come to the hotel
where an American was waiting to meet her, and early
on Sunday morning she met me in the coffee-room where
we spent the morning. One’s partiality to
the English language seldom displeased me in Europe,
but as this lady was a native of that part of the
Pfalz whose people spoke a dialect more like the Pennsylvania
German than I heard anywhere else, I insisted upon
conversing with her in “the dialect.”
The landlord who did not understand any English was
with us most of the time, so that out of respect for
him she also felt constrained to speak German when
he was present, but whenever he left us she would
speak English, the language of her new American home.
She had visited Allentown, Pa., and was well acquainted
with the resemblance of the Pfaelzish and the Pennsylvania
German dialects. I went home to Neustadt that
forenoon and attended the great Pfaelzer Saengerfest
(the annual Concert of the Palatinate Choirs).
The city was splendidly decorated with flags, and
the “Fest” was a grand success in every
respect. From Neustadt I went to Speyer, and a
day later to
Heidelberg.
Heidelberg was the only place where I found lady ticket
agents at the railway station. The station is
a very large and important one, and the positions
held by those ladies are of great responsibility.
In Continental Europe, it is the ladies that transact
most of the business in almost every city. Hotels,
stores, shops, cafes, drinking stands, &c., are generally
managed by ladies.
Heidelberg was the last city in which I felt that
I was hourly seeing the cousins of the Pennsylvania
Germans. Here still, I did occasionally see one
who not only favored some of our people in form and
features, but whose voice and accent also spoke of
kinship. I had heard persons speak in some parts
of the Pfalz and particularly around Boechingen (about
10 miles S.S.W. from Neustadt and 25 miles W.S.W.
from Speyer) from 50 to 70 per cent of whose words
corresponded to the Pennsylvania German. Duerkheim,
Landau, (and some say, Kaiserslautern too), are good
examples.
The old renowned university of Heidelberg has 800
students, and a library of 200,000 volumes and 1,800
MSS.