[3] Ramusio’s version runs thus: “The
palace presents one side to the
centre of the city and the
other to the city wall. And from either
extremity of the palace where
it touches the city wall, there runs
another wall, which fetches
a compass and encloses a good 16 miles of
plain, and so that no one
can enter this enclosure except by passing
through the palace.”
[4] This narrative, translated from Chinese into Russian
by Father
Palladius, and from the Russian
into English by Mr. Eugene Schuyler,
Secretary of the U.S.
Legation at St. Petersburg, was obligingly sent
to me by the latter gentleman,
and appeared in the Geographical
Magazine for January,
1875, p. 7.
[5] See Bk. II. chap. xiv. note 3.
[6] In the first edition I had supposed a derivation
of the Persian words
Jadu and Jadugari,
used commonly in India for conjuring, from the
Tartar use of Yadah.
And Pallas says the Kirghiz call their witches
Jadugar. (Voy.
II. 298.) But I am assured by Sir H. Rawlinson that
this etymology is more than
doubtful, and that at any rate the Persian
(Jadu) is probably
older than the Turkish term. I see that M. Pavet
de Courteille derives Yadah
from a Mongol word signifying “change of
weather,” etc.
[7] [See W. Foerster’s ed., Halle, 1887, p. 15, 386.—H. C.]
[8] A young Afghan related in the presence of Arthur
Conolly at Herat that
on a certain occasion when
provisions ran short the Russian General
gave orders that 50,000 men
should be killed and served out as
rations! (I. 346.)
[9] Ar. Tafir, a sordid, squalid fellow.
[10] [Cf. Paulin Paris’s ed., 1848, II. p. 5.—H. C.]
[11] Shen, or coupled with jin “people,”
Shenjin, in this sense
affords another possible origin
of the word Sensin; but it may in
fact be at bottom, as regards
the first syllable, the same with the
etymology we have preferred.
[12] I do not find this allusion in Mr. Beal’s
new version of Fahian. [See
Remusat’s ed. p. 227;
Klaproth says (Ibid. p. 230) that the Tao-szu
are called in Tibetan Bonbo
and Youngdhroungpa.—H. C.]
[13] Apparently they had at their command the whole
encyclopaedia of
modern “Spiritualists.”
Duhalde mentions among their sorceries the art
of producing by their invocations
the figures of Lao-tseu and their
divinities in the air, and
of making a pencil to write answers to
questions without anybody
touching it.
[14] It is possible that this may point to some report
of the mystic
impurities of the Tantrists.
The Saktian, or Tantrists, according to
the Dabistan, hold that the
worship of a female divinity affords a
greater recompense. (II. 155.)