Stories from the Italian Poets: with Lives of the Writers, Volume 2 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 394 pages of information about Stories from the Italian Poets.

Stories from the Italian Poets: with Lives of the Writers, Volume 2 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 394 pages of information about Stories from the Italian Poets.

The conclusion of this part of the history of Iroldo and Prasildo was scarcely out of the lady’s mouth, when a tremendous voice was heard among the trees, and Rinaldo found himself confronting a giant of a frightful aspect, who with a griffin on each side of him was guarding a cavern that contained the enchanted horse which had belonged to the brother of Angelica.  A combat ensued; and after winning the horse, and subsequently losing the company of the lady, the Paladin, in the course of his adventures, came upon a knight who lay lamenting in a green place by a fountain.  The knight heeding nothing but his grief, did not perceive the new comer, who for some time remained looking at him in silence, till, desirous to know the cause of his sorrow, he dismounted from his horse, and courteously begged to be informed of it.  The stranger in his turn looked a little while in silence at Rinaldo, and then told him he had resolved to die, in order to be rid of a life of misery.  And yet, he added, it was not his own lot which grieved him, so much as that of a noble friend who would die at the same time, and who had nobody to help him.

The knight, who was no other than Tisbina’s husband Iroldo, then briefly related the events which the reader has heard, and proceeded to state how he lead traversed the world ever since for two years, when it was his misfortune to arrive in the territories of the enchantress Falerina, whose custom it was to detain foreigners in prison, and daily give a couple of them (a lady and a cavalier) for food to a serpent which kept the entrance of her enchanted garden.  To this serpent he himself was destined to be sacrificed, when Prasildo, the possessor of his wife Tisbina, hearing of his peril, set out instantly from Babylon, and rode night and day till he came to the abode of the enchantress, determined that nothing should hinder him from doing his utmost to save the life of a friend so generous.  Save it he did, and that by a generosity no less devoted; for having attempted in vain to bribe the keeper of the prison, he succeeded in prevailing on the man to let him substitute himself for his friend; and he was that very day, perhaps that very moment, preparing for the dreadful death to which he would speedily be brought.

“I will not survive such a friend,” concluded Iroldo.  “I know I shall contend with his warders to no purpose; but let the wretches come, if they will, by thousands; I shall fight them to the last gasp.  One comfort in death, one joy I shall at all events experience.  I shall be with Prasildo in the other world.  And yet when I think what sort of death he must endure, even the release from my own miseries afflicts me, since it will not prevent him from undergoing that horror.”

The Paladin shed tears to hear of a case so piteous and affectionate, and in a tone of encouragement offered his services towards the rescue of his friend.  Iroldo looked at him in astonishment, but sighed and said, “Ah, Sir, I thank you with all my heart, and you are doubtless a most noble cavalier, to be so fearless and good-hearted; but what right have I to bring you to destruction for no reason and to no purpose?  There is not a man on earth but Orlando himself, or his cousin Rinaldo, who could possibly do us any good; and so I beg you to accept my thanks and depart in safety, and may God reward you.”

Copyrights
Project Gutenberg
Stories from the Italian Poets: with Lives of the Writers, Volume 2 from Project Gutenberg. Public domain.