“He says so, and he ought to know,” was the answer, with a wave aside of the manuscript, accompanied by a look of loathing. “And he says you’ve got to tear it up. He says he won’t have no wife of his with such things written about her which anybody can read. He says it’s a disgrace, an’ he won’t stand for it.”
“Now, look here, Marian, this is nothing but nonsense,” Martin began; then abruptly changed his mind.
He saw before him an unhappy girl, knew the futility of attempting to convince her husband or her, and, though the whole situation was absurd and preposterous, he resolved to surrender.
“All right,” he announced, tearing the manuscript into half a dozen pieces and throwing it into the waste-basket.
He contented himself with the knowledge that even then the original type-written manuscript was reposing in the office of a New York magazine. Marian and her husband would never know, and neither himself nor they nor the world would lose if the pretty, harmless poem ever were published.
Marian, starting to reach into the waste-basket, refrained.
“Can I?” she pleaded.
He nodded his head, regarding her thoughtfully as she gathered the torn pieces of manuscript and tucked them into the pocket of her jacket—ocular evidence of the success of her mission. She reminded him of Lizzie Connolly, though there was less of fire and gorgeous flaunting life in her than in that other girl of the working class whom he had seen twice. But they were on a par, the pair of them, in dress and carriage, and he smiled with inward amusement at the caprice of his fancy which suggested the appearance of either of them in Mrs. Morse’s drawing-room. The amusement faded, and he was aware of a great loneliness. This sister of his and the Morse drawing-room were milestones of the road he had travelled. And he had left them behind. He glanced affectionately about him at his few books. They were all the comrades left to him.
“Hello, what’s that?” he demanded in startled surprise.
Marian repeated her question.
“Why don’t I go to work?” He broke into a laugh that was only half-hearted. “That Hermann of yours has been talking to you.”
She shook her head.
“Don’t lie,” he commanded, and the nod of her head affirmed his charge.
“Well, you tell that Hermann of yours to mind his own business; that when I write poetry about the girl he’s keeping company with it’s his business, but that outside of that he’s got no say so. Understand?
“So you don’t think I’ll succeed as a writer, eh?” he went on. “You think I’m no good?—that I’ve fallen down and am a disgrace to the family?”
“I think it would be much better if you got a job,” she said firmly, and he saw she was sincere. “Hermann says—”
“Damn Hermann!” he broke out good-naturedly. “What I want to know is when you’re going to get married. Also, you find out from your Hermann if he will deign to permit you to accept a wedding present from me.”