She was a girl of old Japan;
Her small hand held a gilded fan,
Which scattered fragrance through the room;
Her cheek was rich with pallid bloom,
Her eye was dark with languid fire,
Her red lips breathed a vague desire;
Her teeth, of pearl inviolate,
Sweetly proclaimed her maiden state.
Her garb was stiff with broidered gold
Twined with mysterious fold on fold,
That gave no hint where, hidden well,
Her dainty form might warmly dwell,—
A pearl within too large a shell.
So quaint, so short, so lissome, she,
It seemed as if it well might be
Some jocose god, with sportive whirl,
Had taken up a long lithe girl
And tied a graceful knot in her.
I tried to speak, and found, oh, bliss!
I needed no interpreter;
I knew the Japanese for kiss,—
I had no other thought but this;
And she, with smile and blush divine,
Kind to my stammering prayer did seem;
My thought was hers, and hers was mine,
In the swift logic of my dream.
My arms clung round her slender waist,
Through gold and silk the form I traced,
And glad as rain that follows drouth,
I kissed and kissed her bright red mouth.
What ailed the girl? No loving sigh
Heaved the round bosom; in her eye
Trembled no tear; from her dear throat
Bubbled a sweet and silvery note
Of girlish laughter, shrill and clear,
That all the statues seemed to hear.
The bronzes tinkled laughter fine;
I heard a chuckle argentine
Ring from the silver images;
Even the ivory netsukes
Uttered in every silent pause
Dry, bony laughs from tiny jaws;
The painted monkeys on the wall
Waked up with chatter impudent;
Pottery, porcelain, bronze, and all
Broke out in ghostly merriment,—
Faint as rain pattering on dry leaves,
Or cricket’s chirp on summer eves.
And suddenly upon my sight
There grew a portent: left and right,
On every side, as if the air
Had taken substance then and there,
In every sort of form and face,
A throng of tourists filled the place.
I saw a Frenchman’s sneering shrug;
A German countess, in one hand
A sky-blue string which held a pug,
With the other a fiery face she fanned;
A Yankee with a soft felt hat;
A Coptic priest from Ararat;
An English girl with cheeks of rose;
A Nihilist with Socratic nose;
Paddy from Cork with baggage light
And pockets stuffed with dynamite;
A haughty Southern Readjuster
Wrapped in his pride and linen duster;
Two noisy New York stock-brokers
And twenty British globe-trotters.
To my disgust and vast surprise
They turned on me lack-lustre eyes,
And each with dropped and wagging jaw
Burst out into a wild guffaw:
They laughed with huge mouths opened wide;
They roared till each one held his side;
They screamed and writhed with brutal glee,
With fingers rudely stretched to me,—
Till lo! at once the laughter died,
The tourists faded into air;
None but my fair maid lingered there,
Who stood demurely by my side.
“Who were your friends?” I asked the maid,
Taking a tea-cup from its shelf.
“This audience is disclosed,” she said,
“Whenever a man makes a fool of himself.”