[22] Vertumnus enters at the same time, but his name is not mentioned in the old 4to at the opening of the scene. He acts the part of a messenger, and, as appears afterwards, was provided with a silver arrow.
[23] Well-flogged.
[24] Hor. lib. i. car. 28—
“Sed
omnibus una manet nox,
Et calcanda semel via leti.”
[25] “The Queen in her summer progress passed through Oxford, and stayed there several days, where she was agreeably entertained with elegant speeches, plays, and disputations, and received a splendid treat from the Lord Buckhurst, Chancellor of the University.”—Camden’s “Annals of Elizabeth.” Her progress is again alluded to in that part of the play where Summer makes his will—
“And finally, O words, now cleanse your course,
Unto Eliza, that most sacred dame,
Whom none but saints and angels ought to name,
All my fair days remaining I bequeath,
To wait upon her, till she be return’d,” &c.
[26] The following passage in Gabriel Harvey’s “New Letter of Notable Contents, 1593,” speaking of Nash, confirms the conjecture that Falantado or Falanta was the burden of a song or ballad at the time:—“Let him be the Falanta down-diddle of rhyme, the hayhohaliday of prose, the welladay of new writers, and the cutthroat of his adversaries.”
[27] The hobby-horse was a basket-horse used in morris-dances and May games. See note 37 to Greene’s “Tu Quoque.”
[28] [Hall, the taborer, mentioned in “Old Meg of Herefordshire,” 1609. See the reprint in “Miscellanea Antiqua Anglicana,” 1816.]
[29] A vulgar colloquialism for laying a girl on the grass.
[30] He ran in debt to this amount to usurers, who advanced him money by giving him lute-strings and grey paper; which he was obliged to sell at an enormous loss. There is a very apposite passage in Nash’s “Christ’s Tears over Jerusalem,” 1593, where he is referring to the resort of spendthrifts and prodigals to usurers for supplies: In the first instance, they obtain what they desire, “but at the second time of their coming, it is doubtful to say whether they shall have money or no: the world grows hard, and we are all mortal: let them make him any assurance before a judge, and they shall have some hundred pounds (per consequence) in silks and velvets. The third time if they come, they have baser commodities: the fourth time lute-strings and grey paper; and then, I pray pardon me, I am not for you: pay me that you owe me, and you shall have anything.”
So also in Greene’s and Lodge’s “Looking Glass for London and England,” 1594, a gentleman thus addresses a usurer, in hopes of inducing him to relent: “I pray you, sir, consider that my loss was great by the commodity I took up: you know, sir, I borrowed of you forty pounds, whereof I had ten pounds in money, and thirty pounds in lute-strings, which when I came to sell again, I could get but five pounds for them.”