the object is to secure the maximum of disposable force,
by diminishing the amount absorbed in the working.
Obviously, if a reader is engaged in extricating the
meaning from a sentence which ought to have reflected
its meaning as in a mirror, the mental energy thus
employed is abstracted from the amount of force which
he has to bestow on the subject; he has mentally to
form anew the sentence which has been clumsily formed
by the writer; he wastes, on interpretation of the
symbols, force which might have been concentrated on
meditation of the propositions. This waste is
inappreciable in writing of ordinary excellence, and
on subjects not severely tasking to the attention;
but if inappreciable, it is always waste; and in bad
writing, especially on topics of philosophy and science,
the waste is important. And it is this which
greatly narrows the circle for serious works.
Interest in the subjects treated of may not be wanting;
but the abundant energy is wanting which to the fatigue
of consecutive thinking will add the labour of deciphering
the language. Many of us are but too familiar
with the fatigue of reconstructing unwieldy sentences
in which the clauses are not logically dependent,
nor the terms free from equivoque; we know what it
is to have to hunt for the meaning hidden in a maze
of words; and we can understand the yawning indifference
which must soon settle upon every reader of such writing,
unless he has some strong external impulse or abundant
energy.
Economy dictates that the meaning should be presented
in a form which claims the least possible attention
to itself as form, unless when that form is part of
the writer’s object, and when the simple thought
is less important than the manner of presenting it.
And even when the manner is playful or impassioned,
the law of Economy still presides, and insists on
the rejection of whatever is superfluous. Only
a delicate susceptibility can discriminate a superfluity
in passages of humour or rhetoric; but elsewhere a
very ordinary understanding can recognise the clauses
and the epithets which are out of place, and in excess,
retarding or confusing the direct appreciation of the
thought. If we have written a clumsy or confused
sentence, we shall often find that the removal of
an awkward inversion liberates the ides, or that the
modification of a cadence increases the effect.
This is sometimes strikingly seen at the rehearsal
of a play: a passage which has fallen flat upon
the ear is suddenly brightened into effectiveness by
the removal of a superfluous phrase, which, by its
retarding influence, had thwarted the declamatory
crescendo.