transparent; he lifted his head, and behold! the dazzling
white light was not the white of a snow wall, it came
from the large wings of an angel stooping over him,
an angel with eyes beaming with love. The angel’s
form seemed to spring from the pages of the Bible,
as from the pitcher of a lily-blossom; he extended
his arms, and lo! the narrow walls of the snow-hut
sank back like a mist melting before the daylight.
Once again the green meadows and autumnal-tinted woods
of the sailor’s home lay around him, bathed
in quiet sunshine; the stork’s nest was empty,
but the apples still clung to the wild apple-tree;
though leaves had fallen, the red hips glistened,
and the blackbird whistled in the little green cage
that hung in the lowly window of his childhood’s
home; the blackbird whistled the tune he had taught
him, and the old grandmother wound chickweed about
the bars of the cage, as her grandson had been wont
to do. And the smith’s pretty young daughter
stood drawing water from the well, and as she nodded
to the grandmother, the latter beckoned to her, and
held up a letter to show her, a letter that had come
that morning from the cold northern lands, from the
North Pole itself, where the old woman’s grandson
now was—safe under God’s protecting
hand. And the two women, old and young, laughed
and wept by turns—and he the while, the
young sailor whose body was sleeping amid ice and
snow, his spirit roaming in the world of dreams, under
the angel’s wings, saw and heard it all, and
laughed and wept with them. And from the letter
these words were read aloud, “Even in the uttermost
parts of the sea, His right hand shall hold me fast”:
and a sweet, solemn music was wafted round him, and
the angel drooped his wings; like a soft protecting
veil they fell closer over the sleeper.
The dream was ended; all was darkness in the little
snow-hut, but the Bible lay under the sailor’s
head, faith and hope abode in his heart. God
was with him, and his home was with him, “even
in the uttermost parts of the sea.”
“SOMETHING”
By HANS CHRISTIAN ANDERSEN
“I will be Something,” declared the eldest
of five brothers; “I will be of use in the world;
be it ever so humble a position that I may hold, let
me be but useful, and that will be Something.
I will make bricks; folk cannot do without them, so
I shall at least do Something.”
“Something very little, though,” replied
the second brother. “Why, it is as good
as nothing! it is work that might be done by a machine.
Better be a mason, as I intend to be. Then one
belongs to a guild, becomes a citizen, has a banner
of one’s own. Nay, if all things go well,
I may become a master, and have apprentices and workmen
under me. That will be Something!”