And
sullen Moloch, fled,
Hath
left in shadows dread
His burning idol, all of blackest
hue:
In
vain with cymbals’ ring
They
call the grisly[128] king,
In dismal dance about the
furnace blue.
The brutish gods
of Nile as fast—
Isis and Orus and the dog Anubis—haste.
Nor
is Osiris[129] seen
In
Memphian grove or green,
Trampling the unshowered[130]
grass with lowings loud;
Nor
can he be at rest
Within
his sacred chest;
Nought but profoundest hell
can be his shroud;
In vain, with
timbrelled anthems dark,
The sable-stoled sorcerers bear his worshipped
ark:
He
feels, from Judah’s land,
The
dreaded infant’s hand;
The rays of Bethlehem blind
his dusky eyn.
Nor
all the gods beside
Longer
dare abide—
Not Typhon huge, ending in
snaky twine:
Our babe, to show
his Godhead true,
Can in his swaddling bands control the
damned crew.
So,
when the sun in bed,
Curtained
with cloudy red,
Pillows his chin upon an orient
wave,
The
flocking shadows pale
Troop
to the infernal jail—
Each fettered ghost slips
to his several grave;
And the yellow-skirted
fays
Fly after the night-steeds, leaving their
moon-loved maze.
But
see, the Virgin blest
Hath
laid her babe to rest:
Time is our tedious song should
here have ending;
Heaven’s
youngest-teemed star[131]
Hath
fixed her polished car,
Her sleeping Lord with handmaid
lamp attending;
And all about
the courtly stable
Bright-harnessed[132] angels sit, in order
serviceable.[133]
If my reader should think some of the rhymes bad, and some of the words oddly used, I would remind him that both pronunciations and meanings have altered since: the probability is, that the older forms in both are the better. Milton will not use a wrong word or a bad rhyme. With regard to the form of the poem, let him observe the variety of length of line in the stanza, and how skilfully the varied lines are associated—two of six syllables and one of ten; then the same repeated; then one of eight and one of twelve—no two, except of the shortest, coming together of the same length. Its stanza is its own: I do not know another poem written in the same; and its music is exquisite. The probability is that, if the reader note any fact in the poem, however trifling it might seem to the careless eye, it will repay him by unfolding both individual and related beauty. Then let him ponder the pictures given: the sudden arraying of the shame-faced night in long beams; the amazed kings silent on their thrones; the birds brooding on the sea: he will find many such. Let him consider the clear-cut epithets, so full of meaning. A true poet may