“And what became of the other three Currency Lasses after they left Carthew?” I inquired.
“Well, it seems they had a huge spree in the city of Mexico,” said Dodd; “and then Hadden and the Irishman took a turn at the gold fields in Venezuela, and Wicks went on alone to Valparaiso. There’s a Kirkup in the Chilean navy to this day, I saw the name in the papers about the Balmaceda war. Hadden soon wearied of the mines, and I met him the other day in Sydney. The last news he had from Venezuela, Mac had been knocked over in an attack on the gold train. So there’s only the three of them left, for Amalu scarcely counts. He lives on his own land in Maui, at the side of Hale-a-ka-la, where he keeps Goddedaal’s canary; and they say he sticks to his dollars, which is a wonder in a Kanaka. He had a considerable pile to start with, for not only Hemstead’s share but Carthew’s was divided equally among the other four—Mac being counted.”
“What did that make for him altogether?” I could not help asking, for I had been diverted by the number of calculations in his narrative.
“One hundred and twenty-eight pounds nineteen shillings and eleven pence halfpenny,” he replied with composure. “That’s leaving out what little he won at Van John. It’s something for a Kanaka, you know.”
And about that time we were at last obliged to yield to the solicitations of our native admirers, and go to the pastor’s house to drink green cocoanuts. The ship I was in was sailing the same night, for Dodd had been beforehand and got all the shell in the island; and though he pressed me to desert and return with him to Auckland (whither he was now bound to pick up Carthew) I was firm in my refusal.
The truth is, since I have been mixed up with Havens and Dodd in the design to publish the latter’s narrative, I seem to feel no want for Carthew’s society. Of course I am wholly modern in sentiment, and think nothing more noble than to publish people’s private affairs at so much a line. They like it, and if they don’t, they ought to. But a still small voice keeps telling me they will not like it always, and perhaps not always stand it. Memory besides supplies me with the face of a pressman (in the sacred phrase) who proved altogether too modern for one of his neighbours, and
Qui nunc it per iter tenebricosum
as it were, marshalling us our way. I am in no haste to
—nos proecedens—
be that man’s successor. Carthew has a record as “a clane shot,” and for some years Samoa will be good enough for me.
We agreed to separate, accordingly; but he took me on board in his own boat with the hard-wood fittings, and entertained me on the way with an account of his late visit to Butaritari, whither he had gone on an errand for Carthew, to see how Topelius was getting along, and, if necessary, to give him a helping hand. But Topelius was in great force, and had patronised and—well—out-manoeuvred him.