Old Creole Days eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 263 pages of information about Old Creole Days.

Old Creole Days eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 263 pages of information about Old Creole Days.

The indigo-fields and vats of Louisiana had been generally abandoned as unremunerative.  Certain enterprising men had substituted the culture of sugar; but while the recluse was too apathetic to take so active a course, the other saw larger, and, at time, equally respectable profits, first in smuggling, and later in the African slave-trade.  What harm could he see in it?  The whole people said it was vitally necessary, and to minister to a vital public necessity,—­good enough, certainly, and so he laid up many a doubloon, that made him none the worse in the public regard.

One day old Jean Marie was about to start upon a voyage that was to be longer, much longer, than any that he had yet made.  Jacques had begged him hard for many days not to go, but he laughed him off, and finally said, kissing him: 

Adieu, ’tit frere.”

“No,” said Jacques, “I shall go with you.”

They left the old hulk of a house in the sole care of the African mute, and went away to the Guinea coast together.

Two years after, old Poquelin came home without his vessel.  He must have arrived at his house by night.  No one saw him come.  No one saw “his little brother;” rumor whispered that he, too, had returned, but he had never been seen again.

A dark suspicion fell upon the old slave-trader.  No matter that the few kept the many reminded of the tenderness that had ever marked his bearing to the missing man.  The many shook their heads.  “You know he has a quick and fearful temper;” and “why does he cover his loss with mystery?” “Grief would out with the truth.”

“But,” said the charitable few, “look in his face; see that expression of true humanity.”  The many did look in his face, and, as he looked in theirs, he read the silent question:  “Where is thy brother Abel?” The few were silenced, his former friends died off, and the name of Jean Marie Poquelin became a symbol of witchery, devilish crime, and hideous nursery fictions.

The man and his house were alike shunned.  The snipe and duck hunters forsook the marsh, and the wood-cutters abandoned the canal.  Sometimes the hardier boys who ventured out there snake-shooting heard a slow thumping of oar-locks on the canal.  They would look at each other for a moment half in consternation, half in glee, then rush from their sport in wanton haste to assail with their gibes the unoffending, withered old man who, in rusty attire, sat in the stern of a skiff, rowed homeward by his white-headed African mute.

“O Jean-ah Poquelin!  O Jean-ah!  Jean-ah Poquelin!”

It was not necessary to utter more than that.  No hint of wickedness, deformity, or any physical or moral demerit; merely the name and tone of mockery:  “Oh, Jean-ah Poquelin!” and while they tumbled one over another in their needless haste to fly, he would rise carefully from his seat, while the aged mute, with downcast face, went on rowing, and rolling up his brown fist and extending it toward the urchins, would pour forth such an unholy broadside of French imprecation and invective as would all but craze them with delight.

Copyrights
Project Gutenberg
Old Creole Days from Project Gutenberg. Public domain.