Tom said to himself:
“It’s lucky I came here. I would have sold that knife for a song; I supposed the jewels were glass.”
“But go on; don’t stop,” said Wilson. “Our curiosity is up now, to hear about the homicide. Tell us about that.”
“Well, briefly, the knife was to blame for that, all around. A native servant slipped into our room in the palace in the night, to kill us and steal the knife on account of the fortune encrusted on its sheath, without a doubt. Luigi had it under his pillow; we were in bed together. There was a dim night-light burning. I was asleep, but Luigi was awake, and he thought he detected a vague form nearing the bed. He slipped the knife out of the sheath and was ready and unembarrassed by hampering bedclothes, for the weather was hot and we hadn’t any. Suddenly that native rose at the bedside, and bent over me with his right hand lifted and a dirk in it aimed at my throat; but Luigi grabbed his wrist, pulled him downward, and drove his own knife into the man’s neck. That is the whole story.”
Wilson and Tom drew deep breaths, and after some general chat about the tragedy, Pudd’nhead said, taking Tom’s hand:
“Now, Tom, I’ve never had a look at your palms, as it happens; perhaps you’ve got some little questionable privacies that need—hel-lo!”
Tom had snatched away his hand, and was looking a good deal confused.
“Why, he’s blushing!” said Luigi.
Tom darted an ugly look at him, and said sharply:
“Well, if I am, it ain’t because I’m a murderer!” Luigi’s dark face flushed, but before he could speak or move, Tom added with anxious haste: “Oh, I beg a thousand pardons. I didn’t mean that; it was out before I thought, and I’m very, very sorry—you must forgive me!”