mutandis, i. e., applying past inferences to modern
data. I retain that, because I am sensible
I am very deficient in the politics myself; and I
have torn up—don’t be angry; waste
paper has risen forty per cent, and I can’t afford
to buy it—all Bonaparte’s Letters,
Arthur Young’s Treatise on Corn, and one or
two more light-armed infantry, which I thought better
suited the flippancy of London discussion than the
dignity of Keswick thinking. Mary says you will
be in a passion about them when you come to miss them;
but you must study philosophy. Read Albertus Magnus
de Chartis Amissis five times over after phlebotomizing,—’t
is Burton’s recipe,—and then be angry
with an absent friend if you can. Sara is obscure.
Am I to understand by her letter that she sends a
kiss
to Eliza Buckingham? Pray tell your wife that
a note of interrogation on the superscription of a
letter is highly ungrammatical! She proposes
writing my name
Lambe? Lamb is quite enough.
I have had the Anthology, and like only one thing
in it,—
Lewti; but of that the last
stanza is detestable, the rest most exquisite!
The epithet
enviable would dash the finest
poem. For God’s sake (I never was more
serious), don’t make me ridiculous any more by
terming me gentle-hearted in print, or do it in better
verses. [1] It did well enough five years ago, when
I came to see you, and was moral coxcomb enough at
the time you wrote the lines, to feed upon such epithets:
but, besides that, the meaning of “gentle”
is equivocal at best, and almost always means “poor-spirited;”
the very quality of gentleness is abhorrent to such
vile trumpetings. My
sentiment is long
since vanished. I hope my
virtues have
done
sucking. I can scarce think but you
meant it in joke. I hope you did, for I should
be ashamed to think you could think to gratify me
by such praise, fit only to be a cordial to some green-sick
sonneteer.
[1] An allusion to Coleridge’s lines, “This
Lime-Tree Bower my Prison,” wherein he styles
Lamb “my gentle-hearted Charles.”
XXIII.
TO MANNING.
August, 1800.
Dear Manning,—I am going to ask a favor
of you, and am at a loss how to do it in the most
delicate mariner. For this purpose I have been
looking into Pliny’s Letters, who is noted to
have had the best grace in begging of all the ancients
(I read him in the elegant translation of Mr. Melmoth);
but not finding any case there exactly similar with
mine, I am constrained to beg in my own barbarian
way. To come to the point, then, and hasten into
the middle of things, have you a copy of your Algebra
[1] to give away? I do not ask it for myself;
I have too much reverence for the Black Arts ever
to approach thy circle, illustrious Trismegist!
But that worthy man and excellent poet, George Dyer,
made me a visit yesternight on purpose to borrow one,
supposing, rationally enough, I must say, that you