Adonais eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 184 pages of information about Adonais.

Adonais eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 184 pages of information about Adonais.

A letter to Mr. Ollier was probably a little later.  It says:  ’I send you a sketch for a frontispiece to the poem Adonais.  Pray let it be put into the engraver’s hands immediately, as the poem is already on its way to you, and I should wish it to be ready for its arrival.  The poem is beautifully printed, and—­what is of more consequence—­correctly:  indeed, it was to obtain this last point that I sent it to the press at Pisa.  In a few days you will receive the bill of lading.’  Nothing is known as to the sketch which Shelley thus sent.  It cannot, I presume, have been his own production, nor yet Severn’s:  possibly it was supplied by Lieutenant Williams, who had some aptitude as an amateur artist.

I add some of the poet’s other expressions regarding Adonais, which he evidently regarded with more complacency than any of his previous works—­at any rate, as a piece of execution.  Hitherto his favourite had been Prometheus Unbound:  I am fain to suppose that that great effort did not now hold a second place in his affections, though he may have considered that the Adonais, as being a less arduous feat, came nearer to reaching its goal. (To Peacock, August, 1821.) ’I have sent you by the Gisbornes a copy of the Elegy on Keats.  The subject, I know, will not please you; but the composition of the poetry, and the taste in which it is written, I do not think bad.’ (To Hunt, 26 August.) ’Before this you will have seen Adonais.  Lord Byron—­I suppose from modesty on account of his being mentioned in it—­did not say a word of Adonais[13], though he was loud in his praise of Prometheus, and (what you will not agree with him in) censure of The Cenci.’ (To Horace Smith, 14 September,) ’I am glad you like Adonais, and particularly that you do not think it metaphysical, which I was afraid it was.  I was resolved to pay some tribute of sympathy to the unhonoured dead; but I wrote, as usual, with a total ignorance of the effect that I should produce.’ (To Ollier, 25 September.) ’The Adonais, in spite of its mysticism, is the least imperfect of my compositions; and, as the image of my regret and honour for poor Keats, I wish it to be so.  I shall write to you probably by next post on the subject of that poem; and should have sent the promised criticism for the second edition, had I not mislaid, and in vain sought for, the volume that contains Hyperion.’ (To Ollier, 14 November.) ’I am especially curious to hear the fate of Adonais.  I confess I should be surprised if that poem were born to an immortality of oblivion.’ (To Ollier, 11 January, 1822.) ’I was also more than commonly interested in the success of Adonais.  I do not mean the sale, but the effect produced; and I should have [been] glad to have received some communication from you respecting it.  I do not know even whether it has been published, and still less whether it has been republished with the alterations I sent.’ 

Copyrights
Project Gutenberg
Adonais from Project Gutenberg. Public domain.