Look in thy book and calculate for me
If thou canst quench the burning brand
within.
I will become thy slave, and thou may’st
keep
Me or at auction sell. Where is thy
cure!
Thy remedy is lost, my good Lord Taleb.
The Taleb looked at me and said:
“Take heart,
O lover, courage! Thou hast sipped,
I see,
The cup of death already, and thou hast
Not long to live. But hear my counsel
now.
Have patience! Tis the only thing
that will
Sustain thee. Thou shalt thus obtain
the gifts
Of Him who only knows thy future days.
Thy fate shall be unrolled according to
The will of God, the sovereign Lord most
high.
“Turn to thy God. Beseech him
constantly.
He hears with mercy and he knows all souls.
He turns away no one who comes to him.
He sees the bottom of their hearts, and
lists.
Bear his decrees with patience camels
show.
They walk from land to land and hope to
lose
At last their burdens.” Where’s
thy cure, O Taleb?
Thy remedy is lost, my good Lord Taleb.
O Taleb, search within thy book and find
The letters that give birth to friendship
sweet.
Write them for me, and skilful be, I pray,
So God may give me happiness by them,
And cause my dear gazelle to pardon me,
And drive nay bitter sorrows all away.
My punishment too long has lasted.
I
Am tired of waiting. Never was adventure
More strange than mine.
My
cares continue, and
I am fatigued with efforts obstinate.
The trouble that I’ve taken to deserve
That pretty one, has been for me like
that
Of daring merchant who doth undertake
A venture and gets nothing back but loss
And weariness. Where is thy cure,
O Taleb?
Thy remedy is lost, my good Lord Taleb.
The Taleb answered unto me and said:
“Support her rigors. Listen
now to me,
And I will give thee counsel sound and
good.
Turn thy true heart aside from memory.
Forget thy love as she’s forgotten
thee.
Courage! Her loss now wastes and
makes thee pale.
For her thou hast neglected everything.
And sacrificed a good part of thy days.
“My counsels heed and turn me not
aside.
Hear what sages in their proverbs say:
‘That which is bitter never can
turn sweet,’
’Leave him whose intercourse is
troublesome,
And cleave to one who hath an easy way,’
‘Endure the pangs of love until
they pass,’”
Where is thy cure, O Taleb? Tell
me where.
Thy remedy is lost, O good Lord Taleb.
If thou art powerful, Taleb, my excuse
Accept, and give assistance to my cause.
Thy words are all in vain, they but increase
My woes. For ne’er can I forget
my love,
My dear accomplished beauty. While
I live,
I love her, queen of beauties, and she
is
Soul of my soul, light of my eyes, my
sweet.