p. 323, l. 14 The Court Gallery. I have supplied this locale.
p. 326, l. 21 The apartments of Alcippus. I have supplied this locale.
p. 327, l. 26 And I so strangely. 4to 1671 omits ‘I’.
p. 330, l. 23 The Palace. I have supplied this locale. 1724 misprints Scene IV.
p. 330, l. 24 as passing by. Omitted by 1724.
p. 331, l. 23 Railly. 1724 prints this speech as prose.
p. 332, l. 29 beholding. 1724 ‘beholden’.
p. 332, l. 32 Fal. That’s too much. Following the 4tos I have arranged all the speeches of Falatius, which 1724 gives as prose, metrically. The result is, it must be confessed, not entirely satisfactory in places.
p. 334, l. 25 Farewell. 4tos and 1724 all print ‘For well’.
p. 334, l. 34 Sees Pisaro. 1724 omitting ‘sees’ makes a poor alteration in the conduct of this business.
p. 335, l. 20 Exit Pis. Former editions simply ‘Exit.’ This confuses the scene.
p. 335, l. 21 Re-enter Falatius. The 4tos omit this stage direction.
p. 337, l. 7 Galatea’s Apartments. I have supplied the locale.
p, 337, l. 12 you were. 4to 1690 and 1724 ‘you are’.
p. 338, l. 25 must credit you. 4to 1671 ‘faith, I credit you’.
p. 339, l. 4 Erminia, sure you’ll. 4to 1690 and 1724 ’Erminia sure will’.
p. 339, l. 14 the fault. 4to 1690 and 1724 ‘my faults’.
p. 340, l. 5 He rises. I have inserted ‘He’ to make the direction quite clear.
p. 342, l. 5 The Palace. I have added the locale.
p. 343, l. 25 loving me. 4to 1671 prints an unsatisfactory text:
’none
for loving me, for
I’m much unlike Lucinda
whom you ey’d.’
p. 344, l. 28 The Apartments of Alcippus. I have added this locale.
p. 344, l. 32 fear’d. 4to 1671 ‘heard’.
p. 347, l. 17 Entering. I have added this stage direction.
p, 347, l. 30 a Chamber. I have inserted the locale.
p. 347, l. 30 in a dishabit. All editions save 4to 1671 read ’in an undress’.
p. 349, l. 5 appetites. 1724 ‘appetite’.
p. 349, l. 12 Within. I have supplied this stage direction.
p. 349, l. 20 took. 1724 ‘taken’.
p. 351, l. 34 To Alcip. This and the following stage direction ’To the Prince’ are not in 4to 1671.
p. 352, l. 16 vile. 4to 1671 omits.
p. 352, l. 25 or smothers her with a pillow. This is only found in 4to 1671.
p. 353, l. 21 Knew. 4to 1671 ‘know’.
p. 354, l. 6 has. 4to 1671 ‘had’.
p. 354, l. 16 Murder. 4to 1690 and 1724 ‘a Murderer’.
p. 354, l. 29 The Palace. I have supplied the locale.