1836.
[Footnote 1:
And the angel Israfel, whose heart-strings
are a lute, and who has the
sweetest voice of all God’s creatures.
’Koran’.]
* * * * *
TO——
I heed not that my earthly lot
Hath—little of
Earth in it—
That years of love have been forgot
In the hatred of a minute:—
I mourn not that the desolate
Are happier, sweet, than I,
But that you sorrow for my
fate
Who am a passer-by.
1829.
* * * * *
TO——
The bowers whereat, in dreams, I see
The wantonest singing birds,
Are lips—and all thy melody
Of lip-begotten words—
Thine eyes, in Heaven of heart enshrined
Then desolately fall,
O God! on my funereal mind
Like starlight on a pall—
Thy heart—thy heart!—I
wake and sigh,
And sleep to dream till day
Of the truth that gold can never buy—
Of the baubles that it may.
1829.
* * * * *
TO THE RIVER
Fair river! in thy bright, clear flow
Of crystal, wandering water,
Thou art an emblem of the glow
Of
beauty—the unhidden heart—
The
playful maziness of art
In old Alberto’s daughter;
But when within thy wave she looks—
Which glistens then, and trembles—
Why, then, the prettiest of brooks
Her worshipper resembles;
For in his heart, as in thy stream,
Her image deeply lies—
His heart which trembles at the beam
Of her soul-searching eyes.
1829.
* * * * *
SONG.
I saw thee on thy bridal day—
When a burning blush came
o’er thee,
Though happiness around thee lay,
The world all love before
thee:
And in thine eye a kindling light
(Whatever it might be)
Was all on Earth my aching sight
Of Loveliness could see.
That blush, perhaps, was maiden shame—
As such it well may pass—
Though its glow hath raised a fiercer
flame
In the breast of him, alas!
Who saw thee on that bridal day,
When that deep blush would
come o’er thee,
Though happiness around thee lay,
The world all love before
thee.
1827.
* * * * *